musulmán
“musulmán” znaczy “muzułmanin” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
muzułmanin

📝 W użyciu
Mi vecino es un musulmán muy amable.
A1Mój sąsiad jest bardzo miłym muzułmaninem.
El musulmán reza cinco veces al día.
A2Muzułmanin modli się pięć razy dziennie.
Como musulmán, él ayuna durante el mes de Ramadán.
B1Jako muzułmanin, pości w miesiącu Ramadan.
muzułmański
Również: islamski
📝 W użyciu
Me gusta mucho el arte musulmán.
A2Bardzo podoba mi się sztuka muzułmańska.
España tiene una gran herencia del periodo musulmán.
B1Hiszpania ma wielkie dziedzictwo z okresu muzułmańskiego.
El calendario musulmán es diferente al nuestro.
B2Kalendarz muzułmański różni się od naszego.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: musulmán
Pytanie 1 z 3
Jaka jest poprawna forma liczby mnogiej od 'musulmán'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Od arabskiego słowa 'muslim' (oznaczającego 'tego, kto poddaje się Bogu'). Weszło do języka hiszpańskiego poprzez wpływy perskie, a później francuskie.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy istnieje różnica między 'musulmán' a 'islámico'?
Są bardzo podobne. 'Musulmán' jest zazwyczaj używane w odniesieniu do ludzi i ich bezpośrednich tradycji, podczas gdy 'islámico' jest często używane w odniesieniu do szerszych systemów, takich jak 'arquitectura islámica' (architektura islamska) lub 'ley islámica' (prawo islamskie).
Czy 'musulmán' zawsze odnosi się do kogoś z Bliskiego Wschodu?
Nie. Podobnie jak w języku angielskim, odnosi się do wyznawcy religii, niezależnie od jego pochodzenia czy języka.
Jaka jest forma żeńska tego słowa?
Forma żeńska to 'musulmana'. Nie ma znaku akcentu, ponieważ akcent naturalnie pada na sylabę 'ma'.

