oxígeno
“oxígeno” znaczy “tlen” po hiszpańsku (pierwiastek chemiczny niezbędny do życia).
tlen
Również: powietrze
📝 W użyciu
Necesitamos oxígeno para poder respirar y vivir.
A1Potrzebujemy tlenu, żeby móc oddychać i żyć.
El buceador llevaba un tanque lleno de oxígeno comprimido.
A2Nurka niosła butlę pełną sprężonego tlenu.
Después de tanto encierro, salir al campo fue como recibir una dosis de oxígeno.
B1Po tak długim zamknięciu wyjście na wieś było jak dawka tlenu (powiew świeżego powietrza).
Tłumacz na hiszpański
Słowa, które tłumaczą się na "oxígeno" po hiszpańsku:
tlen→✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: oxígeno
Pytanie 1 z 2
Które zdanie poprawnie używa 'oxígeno'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Słowo pochodzi z języka francuskiego, które zostało ukute pod koniec XVIII wieku z dwóch greckich korzeni: *oxys* (oznaczającego 'ostry' lub 'kwasowy') i *-genes* (oznaczającego 'twórca' lub 'producent'). Nazwa została nadana, ponieważ naukowcy początkowo sądzili, że pierwiastek ten jest niezbędny do tworzenia kwasów.
Pierwsze odnotowanie: 18th century (in its modern chemical context)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'oxígeno' jest związane z 'ácido' (kwas)?
Tak, historycznie! Słowo 'oxígeno' zostało stworzone od greckich korzeni oznaczających 'twórca kwasów', ponieważ naukowcy początkowo sądzili, że jest on niezbędny dla wszystkich kwasów. Dziś wiemy, że tak nie jest, ale nazwa pozostała.
Jak zapamiętać rodzaj gramatyczny 'oxígeno'?
Ponieważ 'oxígeno' kończy się na -o, podąża za najczęstszym hiszpańskim wzorcem: jest rodzaju męskiego (el oxígeno). Ta zasada dotyczy prawie wszystkich pierwiastków chemicznych. W języku polskim 'tlen' jest również rodzaju męskiego.