Inklingo

represalia

re-pre-SA-lyarepreˈsalja

represalia znaczy odwet po hiszpańsku (czynność polegająca na odpłaceniu się za wyrządzone zło).

odwet, retorsje

Również: zemsta
RzeczownikfB2formal
Dziecko trafione małym balonem z wodą po tym, jak samo rzuciło nim w przyjaciela.

📝 W użyciu

El país vecino prometió tomar represalias por el ataque.

B2

Sąsiedni kraj obiecał podjąć retorsje za atak.

Muchos testigos no hablan por temor a las represalias.

B1

Wielu świadków milczy z obawy przed odwetem.

La empresa despidió al empleado como represalia por la huelga.

C1

Firma zwolniła pracownika w odwecie za strajk.

Powiązania słów

Synonimy

  • venganza (zemsta)
  • desquite (odkupienie/wyrównanie rachunków)

Antonimy

  • perdón (przebaczenie)
  • reconciliación (pojednanie)

Częste kolokacje

  • tomar represaliaspodjąć odwet / mścić się
  • temor a represaliasobawa przed odwetem
  • medidas de represaliaśrodki odwetowe

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: represalia

Pytanie 1 z 3

Z jakim czasownikiem najczęściej łączy się 'represalias'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
reprender(strofować lub naganć)Czasownik
reprensión(nagana)Rzeczownik
represaliar(odpłacać się / brać odwet)Czasownik
🎵 Rymy
Italiasandalia
📚 Etymologia

Z łaciny średniowiecznej 'reprehensalia', która pochodzi od 'reprehendere' (powstrzymać, ograniczyć lub obwinić). Dzieli rdzeń ze słowem angielskim 'reprehend'.

Pierwsze odnotowanie: 15th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: reprisalFrench: représaille

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'venganza' a 'represalia'?

'Venganza' jest zazwyczaj osobista i emocjonalna (jak w filmie). 'Represalia' jest bardziej formalna i wyrachowana, często używana w polityce, wojnie lub w miejscu pracy.

Czy można używać w liczbie pojedynczej?

Tak, można powiedzieć 'una represalia', ale w 90% przypadków Hiszpanie używają liczby mnogiej 'represalias'.

Czy jest to powszechne słowo w codziennej rozmowie?

Niezbyt. Jest to słowo 'wysokiego poziomu'. Usłyszysz je w wiadomościach lub przeczytasz w profesjonalnych e-mailach, ale rzadko podczas rozmowy przy kawie, chyba że temat jest poważny.