Inklingo

salmón

sal-MOHNsalˈmon

łosoś

Cały łosoś pływający w czystej, błękitnej wodzie.

📝 W użyciu

El salmón nada río arriba para poner sus huevos.

A2

Łosoś pływa pod prąd, aby złożyć ikrę.

Voy a pedir salmón a la plancha con verduras.

A1

Zamówię grillowanego łososia z warzywami.

El salmón ahumado es delicioso en el desayuno.

A2

Wędzony łosoś jest pyszny na śniadanie.

Powiązania słów

Częste kolokacje

  • salmón ahumadowędzony łosoś
  • salmón rosadołosoś różowy
  • pesca de salmónpołów łososia

łososiowy

Również: łososiowy róż
Jednolity, jasnoróżowo-pomarańczowy prostokątny blok.

📝 W użyciu

Ella lleva un vestido salmón precioso.

A2

Ona ma na sobie piękną sukienkę w kolorze łososiowym.

Pintaron las paredes de un tono salmón suave.

B1

Pomalowali ściany na delikatny łososiowy odcień.

Powiązania słów

Synonimy

  • rosáceo (różowawy)
  • anaranjado (pomarańczowawy)

Częste kolokacje

  • color salmónkolor łososiowy
  • tono salmónodcień łososiowy

Vocabulary Collections

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: salmón

Pytanie 1 z 2

Jeśli chcesz opisać kilka koszul jako w kolorze łososiowym, jak najnaturalniej to powiedzieć?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
salmonete(karpik (inny gatunek ryby))Rzeczownik
salmonicultura(hodowla łososia)Rzeczownik
🎵 Rymy
limóncorazóncanción
📚 Etymologia

Od łacińskiego słowa 'salmo', które według badaczy pochodzi od 'salire' (skakać), ponieważ łososie znane są z przeskakiwania przeszkód w rzekach.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

French: saumonItalian: salmoneEnglish: salmon

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'salmón' ma formę żeńską?

Nie. Słowo jest zawsze rodzaju męskiego ('el salmón'). Jeśli chcesz określić, że jest to samica łososia, użyj 'el salmón hembra'.

Dlaczego 'salmón' ma znak akcentu?

W języku hiszpańskim słowa kończące się na 'n', 's' lub samogłoskę, które mają akcent na ostatniej sylabie, muszą mieć znak akcentu. Bez niego akcent błędnie padałby na pierwszą sylabę.