sean
“sean” znaczy “być” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
być
Również: są
📝 W użyciu
Espero que sean felices en su nueva casa.
A2Mam nadzieję, że będą szczęśliwi w swoim nowym domu.
No creo que los resultados sean tan malos.
B1Nie sądzę, żeby wyniki były aż tak złe.
Para mí, es importante que ustedes sean honestos.
B1Dla mnie ważne jest, żebyście byli uczciwi.
Busco amigos que sean leales y divertidos.
B2Szukam przyjaciół, którzy są lojalni i zabawni.
być

📝 W użyciu
Por favor, sean puntuales para la reunión.
B1Proszę, bądźcie punktualni na spotkaniu.
Sean bienvenidos a nuestra ciudad.
A2Witamy w naszym mieście. (Dosłownie: Bądźcie witani...)
No sean pesimistas, todo saldrá bien.
B1Nie bądźcie pesymistami, wszystko dobrze się ułoży.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: sean
Pytanie 1 z 2
Które zdanie poprawnie używa 'sean'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego czasownika 'sedēre', który oznaczał 'siedzieć' lub 'być posadzonym'. Z czasem jego formy połączyły się z łacińskim czasownikiem 'być' ('esse'), tworząc współczesny hiszpański czasownik 'ser'. 'Sean' jest bezpośrednim potomkiem łacińskiej formy trybu Subjuntivo 'sedeant'.
Pierwsze odnotowanie: Forms of 'ser' appear in the earliest written Spanish texts, around the 10th century.
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'sean' a 'estén'?
Świetne pytanie! Oba mogą oznaczać 'być', ale pochodzą od różnych czasowników. 'Sean' pochodzi od 'ser' i jest używane do stałych cech lub tożsamości (jak 'Mam nadzieję, że są dobrymi ludźmi'). 'Estén' pochodzi od 'estar' i jest używane do tymczasowych stanów lub lokalizacji (jak 'Mam nadzieję, że są w domu').
Czy 'sean' jest tylko dla 'oni'?
Nie, to trochę skomplikowane! 'Sean' jest używane dla 'ellos/ellas' (oni) ORAZ dla 'ustedes' (wy, formalnie lub ogólnie). Więc 'Espero que sean felices' może oznaczać 'Mam nadzieję, że oni są szczęśliwi' lub 'Mam nadzieję, że wy wszyscy jesteście szczęśliwi'. Można to rozpoznać po kontekście rozmowy.

