Inklingo

veinticuatro

be-een-tee-KWA-trohbeintiˈkwatɾo

veinticuatro znaczy dwadzieścia cztery po hiszpańsku (liczba kardynalna).

dwadzieścia cztery

Również: dwudziesty czwarty
Kolekcja dwudziestu czterech jaskrawoczerwonych jabłek ułożonych w schludną siatkę.

📝 W użyciu

Mi hermano tiene veinticuatro años.

A1

Mój brat ma dwadzieścia cztery lata.

El examen es el veinticuatro de mayo.

A1

Egzamin jest dwudziestego czwartego maja.

Hay veinticuatro horas en un día.

A1

Doba ma dwadzieścia cztery godziny.

Powiązania słów

Częste kolokacje

  • las veinticuatro horasdwadzieścia cztery godziny na dobę / cały dzień
  • veinticuatro sietedwadzieścia cztery godziny na dobę, siedem dni w tygodniu (24/7)

Idiomy i wyrażenia

  • las veinticuatro horas del díastale lub bez przerwy

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: veinticuatro

Pytanie 1 z 3

Jak poprawnie zapisać liczbę 24 po hiszpańsku?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
veinte(dwadzieścia)Przymiotnik
veintena(około dwudziestu)Rzeczownik
veinticuatreno(dotyczący dwudziestu czterech)Przymiotnik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Z łacińskiego 'viginti' (dwadzieścia) i 'quattuor' (cztery). W starohiszpańskim były to oddzielne słowa, które ostatecznie połączyły się w jedno słowo używane dzisiaj.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: ventiquattroFrench: vingt-quatrePortuguese: vinte e quatro

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'veinticuatro' może być w liczbie mnogiej?

Nie. Nawet jeśli oznacza więcej niż jedną rzecz, słowo 'veinticuatro' samo w sobie nie otrzymuje końcówki 's'.

Czy zmienia się, jeśli mówię o kobiecie?

Nie. W przeciwieństwie do 'veintiuno' (które zmienia się na 'veintiuna'), 'veinticuatro' jest neutralne płciowo i pozostaje takie samo dla każdego.

Kiedy powinienem używać 'veinte y cuatro'?

Prawie nigdy. We współczesnym języku hiszpańskim pisanie tego jako trzech oddzielnych słów jest uważane za przestarzałe i niepoprawne. Zawsze trzymaj się wersji jednoodrazowej.