Inklingo

vinculación

been-koo-lah-SYOHNbiŋkulaˈsjon

vinculación znaczy powiązanie po hiszpańsku (połączenie między dwoma pojęciami lub faktami).

powiązanie, więź

Również: przynależność, związek
Dwa kolorowe klocki pasujące do siebie idealnie.

📝 W użyciu

Los científicos han encontrado una vinculación entre la dieta y el sueño.

B1

Naukowcy znaleźli powiązanie między dietą a snem.

Su vinculación con el club de fútbol terminó el año pasado.

B2

Jego przynależność do klubu piłkarskiego zakończyła się w zeszłym roku.

Existe una fuerte vinculación emocional entre los dos hermanos.

B2

Między tymi dwoma braćmi istnieje silna więź emocjonalna.

Powiązania słów

Synonimy

  • nexo (połączenie)
  • relación (relacja)
  • enlace (łącznik)

Antonimy

  • desvinculación (rozłączenie)
  • separación (separacja)

Częste kolokacje

  • vinculación laboralwięź zawodowa / stosunek pracy
  • vinculación afectivawięź emocjonalna
  • estrecha vinculaciónbliskie powiązanie

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: vinculación

Pytanie 1 z 3

Które z poniższych jest najbardziej prawdopodobnym znaczeniem 'vinculación laboral'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
vincular(wiązać/łączyć)Czasownik
vínculo(więź/powiązanie)Rzeczownik
vinculante(wiążący)Przymiotnik
desvincular(rozwiązać/odłączyć)Czasownik
🎵 Rymy
canciónrelaciónunión
📚 Etymologia

Od łacińskiego słowa 'vinculatio', które pochodzi od 'vincire', oznaczającego 'wiązać' lub 'krępować'. Jest to ten sam rdzeń, od którego pochodzi angielskie 'vine' (jak roślina, która owija się wokół rzeczy).

Pierwsze odnotowanie: 15th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: vinculaçãoItalian: vincolo

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'vinculación' to to samo co 'vínculo'?

Są bardzo podobne. 'Vinculación' zazwyczaj odnosi się do *aktu* lub *stanu* bycia powiązanym (procesu/przynależności), podczas gdy 'vínculo' odnosi się do *samego powiązania* (więzi).

Czy mogę użyć 'vinculación' dla mojego połączenia internetowego?

Nie, powinieneś użyć 'conexión' dla rzeczy technicznych, takich jak internet czy prąd. 'Vinculación' jest dla relacji, idei lub organizacji.

Czy to jest częste słowo w codziennej rozmowie?

Jest powszechne w wiadomościach i ustawieniach profesjonalnych, ale w swobodnej rozmowie ludzie zazwyczaj wolą 'relación' lub 'conexión'.