Inklingo

válvula

bal-boo-lahˈbalβula

válvula znaczy zawór po hiszpańsku (urządzenie mechaniczne lub biologiczne kontrolujące przepływ).

zawór

Również: ujście / zawór bezpieczeństwa
Kolorowa ilustracja z książki dla dzieci przedstawiająca czerwony metalowy zawór koła przymocowany do niebieskiej rury.

📝 W użyciu

La válvula del neumático tiene una pequeña fuga de aire.

A2

Zawór w oponie ma mały wyciek powietrza.

El cirujano reparó la válvula del corazón con éxito.

B1

Chirurg z powodzeniem naprawił zastawkę serca.

Para Juan, correr es una válvula de escape para el estrés del trabajo.

B2

Dla Juana bieganie jest ujściem dla stresu związanego z pracą.

Powiązania słów

Synonimy

  • dispositivo de control (urządzenie sterujące)
  • escape (ujście/odpowietrznik)

Antonimy

  • obstrucción (przeszkoda)
  • bloqueo (blokada)

Częste kolokacje

  • válvula de seguridadzawór bezpieczeństwa
  • válvula cardíacazastawka serca
  • abrir la válvulaotworzyć zawór

Idiomy i wyrażenia

  • válvula de escapeAktywność lub hobby używane do rozładowania napięcia lub stresu.

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: válvula

Pytanie 1 z 3

Co oznacza 'válvula de escape' w sensie przenośnym?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
valvular(dotyczący zaworu)Przymiotnik
valvulería(zestaw zaworów)Rzeczownik
valvulopatía(choroba zastawek)Rzeczownik
🎵 Rymy
célulafórmulapápula
📚 Etymologia

Z łacińskiego słowa 'valvula', które jest mniejszą wersją 'valva', oznaczającą skrzydło drzwi składanych.

Pierwsze odnotowanie: 17th century (in a scientific context)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: valveFrench: valveItalian: valvola

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'válvula' jest używane w hydraulice?

Tak, jest to standardowe słowo na każdy mechaniczny zawór kontrolujący przepływ wody w rurach.

Czy istnieje forma czasownikowa tego słowa?

Nie, hiszpański nie ma bezpośredniego czasownika takiego jak 'zaworować'. Zamiast tego używamy 'poner una válvula' (założyć zawór) lub 'regular' (regulować).

Czy mogę użyć 'válvula' na określenie żarówki?

Nie. Chociaż w niektórych kontekstach wyglądają podobnie (jak stare lampy próżniowe zwane 'válvulas de vacío'), standardowa żarówka to 'bombilla'.