الكبة التي فرّقت الأختينA2Food & CuisineUpdated 1 de jan. de 1980Listen to the whole story3 palavras-chaveVocabulário Chaveفِي بَيْتٍ قَدِيمٍ فِي مَدِينَةِ دِمَشْقَ، عَاشَتِ الْجَدَّةُ "أُمُّ يُوسُفَ" مَعَ حَفِيدَتَيْهَا لَيْلَى وَرِيمَ. كَانَتِ الْجَدَّةُ تَطْبُخُ أَشْهَى كُبَّةٍ فِي الْحَيِّ كُلِّهِ. كُلَّ يَوْمِ جُمُعَةٍ، كَانَتِ الْعَائِلَةُ تَجْتَمِعُ حَوْلَ طَاوِلَةٍ كَبِيرَةٍ لِتَأْكُلَ الْكُبَّةَ السَّاخِنَةَ.Traduzir parágrafoلَكِنْ يَوْماً مَا، مَرِضَتِ الْجَدَّةُ مَرَضاً شَدِيداً. قَبْلَ أَنْ تَمُوتَ، أَعْطَتْ لَيْلَى دَفْتَراً صَغِيراً وَقَالَتْ: "هَذَا سِرُّ الْكُبَّةِ. اِحْتَفِظِي بِهِ جَيِّداً." لَمْ تَقُلْ شَيْئاً لِرِيمَ. بَعْدَ وَفَاةِ الْجَدَّةِ، غَضِبَتْ رِيمُ كَثِيراً. قَالَتْ لِأُخْتِهَا: "لِمَاذَا أَعْطَتْكِ الدَّفْتَرَ وَلَمْ تُعْطِنِي شَيْئاً؟ أَنَا أَيْضاً أُحِبُّ الطَّبْخَ!"Traduzir parágrafoمِنْ ذَلِكَ الْيَوْمِ، لَمْ تَتَكَلَّمِ الْأُخْتَانِ مَعَ بَعْضِهِمَا. مَرَّتْ أَشْهُرٌ طَوِيلَةٌ وَبَارِدَةٌ بَيْنَ الْبَيْتَيْنِ. فِي عِيدِ مِيلَادِ الْجَدَّةِ، قَرَّرَتْ لَيْلَى أَنْ تَفْتَحَ الدَّفْتَرَ لِأَوَّلِ مَرَّةٍ. وَجَدَتْ دَاخِلَهُ لَيْسَ فَقَطْ وَصْفَةَ الْكُبَّةِ، بَلْ رِسَالَةً صَغِيرَةً أَيْضاً.Traduzir parágrafoكَتَبَتِ الْجَدَّةُ: "عَزِيزَتِي لَيْلَى، أَعْطَيْتُكِ هَذَا الدَّفْتَرَ لِأَنَّكِ الْكُبْرَى، لَكِنَّ السِّرَّ الْحَقِيقِيَّ هُوَ أَنْ تَطْبُخِي مَعَ أُخْتِكِ رِيمَ دَائِماً. الْكُبَّةُ الْحَقِيقِيَّةُ تَحْتَاجُ إِلَى يَدَيْنِ، لَا يَدٍ وَاحِدَةٍ." بَكَتْ لَيْلَى عِنْدَمَا قَرَأَتِ الرِّسَالَةَ.Traduzir parágrafoذَهَبَتْ لَيْلَى إِلَى رِيمَ وَعَانَقَتَا بَعْضَهُمَا. فِي يَوْمِ الْجُمُعَةِ التَّالِي، طَبَخَتْ لَيْلَى وَرِيمُ الْكُبَّةَ مَعاً. كَانَتْ هَذِهِ الْمَرَّةَ أَشْهَى كُبَّةٍ فِي التَّارِيخِ، لِأَنَّ فِيهَا حُبَّ الْأُخْتَيْنِ مَعاً.Traduzir parágrafoHistórias para iniciantesLeitores graduadosContosFood & Cuisine storiesO aplicativo tem mais de 200 Arabic histórias. Continue lendo.Continuar no aplicativoGrátis para experimentar · iOS e AndroidVerificação de compreensãoComprehension Questions0 of 3 respondido1Why was Reem angry after the grandmother died?ABecause the grandmother left no money.BBecause the grandmother gave the recipe book only to Laila.CBecause she did not like the grandmother's food.2What was the real secret written in the notebook?ATo cook the kibbeh with many spices.BTo sell the recipe to the neighbors.CTo cook the kibbeh together with her sister.3How did the story end?AThe sisters continued to live apart.BThe sisters reconciled and cooked the kibbeh together.CLaila kept the secret to herself forever.Verifique sua compreensão antes de prosseguir.ResetVerificar respostas