Inklingo

dormirvsdormirse

dormir

/dohr-MEER/

|
dormirse

/dohr-MEER-seh/

Nível:A2Tipo:verbsDificuldade:★★★☆☆

💡 Regra Rápida

A Regra:

Dormir = dormir (a ação completa). Dormirse = adormecer (o momento em que começa).

Dica de Memorização:

Pense: 'Dormir' é o filme inteiro. 'Dormirse' é apenas a cena de abertura.

Exceções:
  • A expressão 'quedarse dormido' é um sinônimo comum para 'dormirse', muitas vezes implicando adormecer involuntariamente.
  • 'Dormirse' também pode significar que uma parte do corpo 'adormece' ou fica dormente (Se me durmió el pie).

📊 Tabela Comparativa

ContextodormirdormirsePor quê?
Duration vs. Starting PointDormí por diez horas.Me dormí en diez minutos.Dormir describes how long you were asleep. Dormirse describes how long it took you to fall asleep.
Past ActionAyer dormí en casa de mis padres.Ayer me dormí muy tarde.Dormir focuses on where/how you slept. Dormirse focuses on when you started sleeping.
During an ActivityEl bebé durmió todo el viaje.Casi me duermo en la reunión.Dormir implies being asleep for the duration. Dormirse implies dozing off or the struggle to stay awake.
Physical SensationMi perro duerme en mi cama.Se me durmió la pierna.Only 'dormirse' is used when a body part goes numb or 'falls asleep'.

✅ Quando Usar "dormir" / dormirse

dormir

Dormir (o estado ou atividade geral de estar dormindo)

/dohr-MEER/

Falar sobre duração

Necesito dormir ocho horas esta noche.

Preciso dormir oito horas esta noite.

Descrever a qualidade do sono

Anoche no dormí bien.

Ontem à noite eu não dormi bem.

Afirmar um hábito geral

Normalmente duermo de lado.

Eu normalmente durmo de lado.

dormirse

Adormecer (a transição de estar acordado para estar dormindo)

/dohr-MEER-seh/

O momento em que você adormece

Me dormí a las once en punto.

Eu adormeci exatamente às onze horas.

Adormecer involuntariamente

Me dormí viendo una película en el sofá.

Eu adormeci assistindo a um filme no sofá.

Quando uma parte do corpo fica dormente

Se me durmió el brazo.

Meu braço adormeceu.

🔄 Exemplos de Contraste

Falando sobre um filme

Com "dormir":

El niño durmió durante la película.

A criança dormiu durante o filme.

Com "dormirse":

El niño se durmió durante la película.

A criança adormeceu durante o filme.

A Diferença: 'Dormir' implica que a criança ficou dormindo durante uma parte significativa do filme. 'Dormirse' destaca o momento em que ela cochilou.

Perguntando sobre a noite passada

Com "dormir":

¿Dormiste bien?

Você dormiu bem?

Com "dormirse":

¿A qué hora te dormiste?

A que horas você adormeceu?

A Diferença: 'Dormir' pergunta sobre a qualidade e o estado de todo o período de sono. 'Dormirse' pergunta sobre o ponto específico no tempo em que seu sono começou.

Hábitos gerais

Com "dormir":

Duermo con la ventana abierta.

Eu durmo com a janela aberta.

Com "dormirse":

Normalmente me duermo muy rápido.

Normalmente eu adormeço muito rápido.

A Diferença: 'Dormir' descreve uma condição que é verdadeira enquanto você está dormindo. 'Dormirse' descreve o processo de pegar no sono.

🎨 Comparação Visual

Tela dividida mostrando 'dormir' (o estado de estar dormindo) vs 'dormirse' (o momento de adormecer).

Dormir é o estado de estar dormindo. Dormirse é a ação de adormecer.

⚠️ Erros Comuns

Erro:

Me dormí por ocho horas.

Correção:

Dormí por ocho horas.

Por quê:

Ao falar sobre a duração do seu sono, use 'dormir'. 'Me dormí' refere-se apenas ao momento em que você adormeceu.

Erro:

Yo duermo a las diez.

Correção:

Yo me duermo a las diez.

Por quê:

Para indicar a hora exata em que você adormece, você precisa do reflexivo 'dormirse'. 'Duermo a las diez' é gramaticalmente estranho, mas poderia significar 'Às dez horas, eu estou dormindo'.

📚 Gramática Relacionada

Quer entender a gramática por trás deste par? Explore estas lições para um aprofundamento:

🏷️ Palavras-Chave

🔗 Pares Relacionados

✏️ Prática Rápida

Quiz rápido: Dormir vs Dormirse

Pergunta 1 de 2

Qual está correto para descrever a qualidade do seu sono? 'Anoche ___ muy bien.'

🏷️ Tags

VerbsBeginner EssentialMost Confusing

Perguntas Frequentes

'Quedarse dormido' é o mesmo que 'dormirse'?

Eles são muito semelhantes e muitas vezes intercambiáveis. 'Quedarse dormido' implica fortemente adormecer involuntariamente ou por acidente, como quando você está assistindo TV. 'Dormirse' pode ser intencional (eu fui para a cama e adormeci) ou involuntário.

Por que 'se me durmió el pie' usa 'se' e 'me'?

Esta é uma construção especial em espanhol para mostrar que algo lhe aconteceu involuntariamente. 'Se durmió el pie' significa 'o pé adormeceu', mas adicionar 'me' esclarece que aconteceu *comigo*. Isso remove sua responsabilidade, como dizer 'meu pé foi e adormeceu em mim!'.