Inklingo

acostarse

ah-kohs-TAHR-sehakosˈtaɾse

acostarse significa ir para a cama em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:

ir para a cama, se deitar

Também: ir dormir
VerboA1irregular (stem-changing O>UE) and reflexive ar
Uma ilustração simples e colorida de uma pessoa aninhada confortavelmente em uma cama grande sob um cobertor, com um pequeno abajur fornecendo luz suave, indicando a hora de dormir.
past Participleacostado
gerundacostándose
infinitiveacostarse

📝 Em Ação

Siempre me acuesto a las diez de la noche.

A1

Eu sempre vou para a cama às dez da noite.

¿A qué hora te acostaste anoche?

A1

A que horas você foi para a cama ontem à noite?

El bebé se acuesta después de beber su leche.

A2

O bebê vai para a cama depois de tomar o leite.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • dormirse (adormecer)
  • recogerse (recolher-se para a noite)

Antônimos

Colocações Comuns

  • acostarse tarde/tempranoir para a cama tarde/cedo

deitar-se

Também: esticar-se
VerboA2irregular (stem-changing O>UE) and reflexive ar
Uma ilustração simples e colorida de uma pessoa descansando deitada de costas em uma superfície verde, como um tapete, claramente tirando uma folga.
past Participleacostado
gerundacostándose
infinitiveacostarse

📝 Em Ação

Me acosté un rato en el sofá porque me dolía la cabeza.

A2

Eu me deitei um pouco no sofá porque minha cabeça doía.

El perro se acuesta en la alfombra cuando tiene calor.

B1

O cachorro se deita no tapete quando está com calor.

Acuéstese aquí, doctor. Necesito examinarle la espalda.

B1

Deite-se aqui, doutor. Preciso examinar suas costas.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • tenderse (esticar-se)
  • echarse (jogar-se (informal))

Colocações Comuns

  • acostarse en el suelodeitar-se no chão

🔄 Conjugações

indicative

present

nosotrosnos acostamos
te acuestas
él/ella/ustedse acuesta
yome acuesto
vosotrosos acostáis
ellos/ellas/ustedesse acuestan

imperfect

nosotrosnos acostábamos
te acostabas
él/ella/ustedse acostaba
yome acostaba
vosotrosos acostabais
ellos/ellas/ustedesse acostaban

preterite

nosotrosnos acostamos
te acostaste
él/ella/ustedse acostó
yome acosté
vosotrosos acostasteis
ellos/ellas/ustedesse acostaron

subjunctive

present

nosotrosnos acostemos
te acuestes
él/ella/ustedse acueste
yome acueste
vosotrosos acostéis
ellos/ellas/ustedesse acuesten

imperfect

nosotrosnos acostáramos
te acostaras
él/ella/ustedse acostara
yome acostara
vosotrosos acostarais
ellos/ellas/ustedesse acostaran

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "acostarse" em espanhol:

deitar-seesticar-seir dormirse deitar

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: acostarse

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa corretamente 'acostarse' no presente do indicativo?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
acostar(pôr (alguém) na cama)Verbo
cama(cama)Substantivo
costal(saco/bolsa (relacionado à ideia de colocar algo para baixo))Substantivo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

A raiz de 'acostarse' vem da palavra latina *costa*, que significa 'costela' ou 'lado'. O significado original do verbo era 'colocar lado a lado' ou 'colocar de lado'. Com o tempo, isso evoluiu para o sentido moderno de 'deitar-se' ou 'ir para a cama'.

Primeiro registro: 13th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: encostarFrench (older usage): accoster

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

É 'acostarse' o mesmo que 'dormir'?

Não. 'Acostarse' significa a ação de passar de ficar em pé/sentado para deitar-se na cama (ir para a cama). 'Dormir' significa o estado de estar dormindo (dormir). Você 'se acuesta' antes de 'dormir'.

Por que o 'o' muda para 'ue' em algumas formas?

Este é simplesmente o padrão de muitos verbos comuns em espanhol, especialmente quando a sílaba tônica recai sobre o 'o' (como *acUÉsto*). Pense nisso como um padrão que você precisa memorizar, semelhante a como 'comer' pode ter variações em português dependendo do contexto.