Inklingo

cama

kah-mahˈka.ma

cama significa cama em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:

cama

Também: leito
Uma cama de madeira aconchegante e arrumada com cobertores e travesseiros coloridos dentro de um quarto simples.

📝 Em Ação

Todas las mañanas hago la cama.

A1

Todas as manhãs eu arrumo a cama.

El niño ya está en la cama.

A1

A criança já está na cama.

Compramos una cama nueva para el dormitorio.

A2

Compramos uma cama nova para o quarto.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • lecho (cama (mais poético ou formal))

Colocações Comuns

  • hacer la camaarrumar a cama
  • ir a la camair para a cama
  • ropa de camaroupa de cama
  • cama doble / individualcama de casal / de solteiro

Expressões & Idiomas

  • guardar camaFicar na cama porque está doente.
  • caer en camaFicar doente e ter que ir para a cama.

cama

Também: caçamba (de caminhão), leito (de rio), camada
Various Latin American countries
Um pedaço de salmão cozido repousando sobre uma camada vibrante de espinafre em um prato branco.

📝 Em Ação

Pusimos las herramientas en la cama de la camioneta.

B1

Colocamos as ferramentas na caçamba da caminhonete.

El chef preparó el salmón sobre una cama de espinacas.

B2

O chef preparou o salmão sobre uma cama de espinafre.

Debido a la sequía, se puede ver la cama del río.

B2

Devido à seca, você pode ver o leito do rio.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • la cama de un ríoo leito de um rio
  • la cama de un camióna caçamba de um caminhão

Vocabulary Collections

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "cama" em espanhol:

camacamadaleito

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: cama

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa 'cama' para significar algo DIFERENTE de um móvel para dormir?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
camilla(maca)Substantivo
camarote(cabine (de navio), beliche)Substantivo
encamar(pôr na cama (geralmente devido a doença))Verbo
acamar(deitar, achatar (colheitas pelo vento/chuva))Verbo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Vem da palavra latina 'cama', que significava uma 'cama baixa e estreita'. Provavelmente foi uma palavra emprestada de uma língua pré-romana falada na Península Ibérica.

Primeiro registro: Around the 10th century.

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: camaCatalan: camaGalician: cama

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'cama' e 'lecho'?

'Cama' é a palavra do dia a dia para cama que você usará 99% das vezes. 'Lecho' também significa cama, mas soa muito mais formal ou poético. Você pode encontrar 'lecho' em literatura ou em frases como 'lecho de muerte' (leito de morte) ou 'lecho del río' (leito do rio), onde também é um sinônimo de 'cama'.

Por que se diz 'hacer la cama' e não 'hacer mi cama'?

Ótima pergunta! Embora 'hacer mi cama' seja compreensível, é muito mais comum em espanhol usar 'la cama'. O 'la' funciona como 'a', mas muitas vezes substitui possessivos como 'meu' ou 'seu' quando é óbvio de quem é o objeto. Como você geralmente está arrumando sua própria cama, 'hacer la cama' é a maneira mais natural de dizer isso.