camarote
“camarote” significa “cabine” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
cabine, cabine
Também: beliche
📝 Em Ação
Nuestro camarote en el crucero tiene un balcón privado.
B1Nossa cabine no navio de cruzeiro tem uma varanda privativa.
El capitán pasó toda la noche en su camarote.
A2O capitão passou a noite inteira em sua cabine.
Viajamos en un camarote de tren desde Madrid hasta París.
B1Viajamos em um compartimento de trem de Madri a Paris.
beliche

📝 Em Ação
Mis hijos comparten un camarote en su habitación.
B1Meus filhos dividem um beliche em seu quarto.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: camarote
Pergunta 1 de 3
Onde você encontraria um 'camarote' em seu sentido internacional mais comum?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Derivado de 'cámara' (sala/aposento), que vem do latim 'camara'. O sufixo '-ote' foi adicionado para denotar um compartimento específico e menor para dormir.
Primeiro registro: 17th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Um 'camarote' é sempre pequeno?
Geralmente, sim. Refere-se a uma área de dormir compacta. No entanto, em cruzeiros de luxo, os 'camarotes' podem ser bastante espaçosos e são frequentemente chamados de suítes.
Posso usar 'camarote' para descrever uma cabine na floresta?
Não, isso seria uma 'cabaña'. 'Camarote' é reservado para transporte (navios/trens) ou beliches em certas regiões.
Qual é a diferença entre 'litera' e 'camarote'?
Na Espanha, 'litera' é a única maneira de dizer beliche. Em partes da América Latina, ambos são usados, mas 'camarote' é muito comum para o móvel.

