librevsgratis
/LEE-breh/
/GRAH-tees/
💡 Regra Rápida
Libre = livre no sentido de liberdade de expressão. Gratis = livre no sentido de 'de graça' (sem custo).
Libre soa como 'liberdade'. Gratis soa como 'gratificação' ou 'gratuito' (relacionado a dinheiro/custo).
- 'Entrada libre' (entrada irrestrita) frequentemente implica que também é 'gratis' (sem custo).
- 'Día libre' significa um dia de folga do trabalho, o que se refere a estar 'livre de obrigação', não de custo.
📊 Tabela Comparativa
| Contexto | libre | gratis | Por quê? |
|---|---|---|---|
| A person's time | ¿Estás libre el sábado? | Mi trabajo no es gratis. | Use 'libre' to ask if someone is available. 'Gratis' refers to the cost of services, not a person's availability. |
| A seat or table | La mesa del rincón está libre. | El postre es gratis hoy. | 'Libre' means the table is unoccupied. 'Gratis' means an item has no cost. |
| Software | Linux es software libre. | Este juego es gratis. | 'Libre' means open-source (freedom to use/modify). 'Gratis' means it costs $0 (freeware). |
| Museum Admission | Entrada libre. | Entrada gratis. | This is the main overlap. Both mean free admission, but 'libre' emphasizes unrestricted access while 'gratis' emphasizes no cost. |
✅ Quando Usar "libre" / gratis
libre
Livre (no sentido de liberdade, disponibilidade, desocupado)
/LEE-breh/
Liberdade e Independência
Nelson Mandela es un símbolo de un hombre libre.
Nelson Mandela é um símbolo de um homem livre.
Disponível / Desocupado
¿Está libre este asiento?
Este assento está livre/disponível?
Não ocupado / Ter tempo livre
Te llamo más tarde, cuando esté libre.
Ligo para você mais tarde, quando eu estiver livre.
Dia de folga (do trabalho/escola)
Los domingos son mis días libres.
Os domingos são meus dias livres.
gratis
Livre (no sentido de sem custo, gratuito, cortesia)
/GRAH-tees/
Sem custo / Preço zero
El envío es gratis en pedidos superiores a 50 euros.
O frete é grátis em pedidos acima de 50 euros.
Item ou serviço de cortesia
El desayuno está incluido, es gratis.
O café da manhã está incluído, é grátis.
De graça
Puedes descargar la aplicación gratis.
Você pode baixar o aplicativo de graça.
🔄 Exemplos de Contraste
Com "libre":
Este programa es software libre.
Este programa é software livre (no sentido de liberdade).
Com "gratis":
Este programa es software gratis.
Este programa é software grátis (no sentido de custo zero).
A Diferença: Esta é a distinção clássica. 'Libre' significa que você tem a liberdade de ver o código, modificá-lo e distribuí-lo. 'Gratis' simplesmente significa que o preço é zero.
Com "libre":
La entrada es libre.
A entrada é irrestrita / aberta a todos.
Com "gratis":
La entrada es gratis.
A entrada é gratuita.
A Diferença: Na prática, essas frases geralmente significam a mesma coisa. No entanto, 'libre' foca na ausência de restrições (qualquer um pode entrar), enquanto 'gratis' foca na ausência de preço. 'Entrada libre' é uma expressão muito comum que implica ambas as coisas.
🎨 Comparação Visual

Libre é sobre liberdade e disponibilidade. Gratis é sobre não custar dinheiro.
⚠️ Erros Comuns
¿Eres gratis esta noche?
¿Estás libre esta noche?
Para perguntar se uma pessoa está disponível, você deve usar 'libre'. 'Gratis' é usado apenas para coisas e serviços que não têm preço; soa muito estranho quando aplicado ao tempo de uma pessoa.
El agua en el restaurante es libre.
El agua en el restaurante es gratis.
Se algo não tem custo, a palavra é 'gratis'. Dizer 'el agua es libre' implicaria que a água tem direitos civis, o que não faz sentido.
📚 Gramática Relacionada
Quer entender a gramática por trás deste par? Explore estas lições para um aprofundamento:
🏷️ Palavras-Chave
✏️ Prática Rápida
Quiz rápido: Libre vs Gratis
Pergunta 1 de 2
Escolha a palavra correta: 'O museu é grátis aos domingos.'
🏷️ Tags
Perguntas Frequentes
Vi 'entrada libre' em um museu. Isso significa que não custa nada?
Sim, quase sempre. Este é o ponto de confusão mais comum. Embora 'libre' tecnicamente signifique 'irrestrito', no contexto de 'entrada libre' (entrada livre), é uma expressão fixa que significa que também é 'gratis' (sem custo).
Existem outras palavras para 'gratis'?
Sim. 'Gratuito/a' é um sinônimo mais formal para 'gratis'. Você pode vê-lo em anúncios escritos ou contratos. 'De balde' é uma forma coloquial de dizer 'de graça', comum em algumas regiões, mas 'gratis' é a palavra mais universal e compreendida.

