Inklingo

quevsde que

que

/KEH/

|
de que

/deh KEH/

Nível:B1Tipo:grammar-conceptsDificuldade:★★★★

💡 Regra Rápida

A Regra:

Pergunte ao verbo. Se a resposta for 'O QUÊ?', use 'que'. Se for 'DE QUE?', use 'de que'.

Dica de Memorização:

Pense: 'Pienso ¿QUÉ?' -> 'Pienso QUE...' vs. 'Me acuerdo ¿DE QUÉ?' -> 'Me acuerdo DE QUE...'

Exceções:
  • Isto não é sobre exceções, mas sim sobre saber quais verbos exigem 'de'. Os comuns são: alegrarse de, darse cuenta de, estar seguro de, acordarse de.

📊 Tabela Comparativa

Contextoquede quePor quê?
Thinking vs. Being ConvincedPienso que es correcto.Me convenzo de que es correcto.You 'think WHAT?', but you 'convince yourself OF WHAT?'
Noticing vs. RealizingNoté que estaba triste.Me di cuenta de que estaba triste.You 'notice WHAT?', but the set phrase is 'darse cuenta DE' (to realize OF WHAT?).
CertaintyEs evidente que no quiere ir.Estoy seguro de que no quiere ir.The impersonal 'Es evidente' connects directly, but the personal 'Estoy seguro' needs 'de'.
RememberingRecuerdo que llovía ese día.Me acuerdo de que llovía ese día.The verb 'recordar' doesn't need 'de', but its reflexive cousin 'acordarse' always does.

✅ Quando Usar "que" / de que

que

Conecta um verbo diretamente a uma ideia. Usado quando o verbo responde à pergunta 'o quê?'.

/KEH/

Verbos de pensamento/fala

Pienso que es una buena idea.

Eu penso (o quê?) que é uma boa ideia.

Verbos de percepção

Veo que has llegado.

Eu vejo (o quê?) que você chegou.

Verbos de certeza (no positivo)

Creo que va a llover.

Eu acredito (o quê?) que vai chover.

Expressões impessoais

Es importante que estudies.

É importante (o quê?) que você estude.

de que

Conecta uma ideia a um verbo/expressão que exige a preposição 'de'. Usado quando o verbo responde 'de que?'.

/deh KEH/

Verbos de emoção/reação

Me alegro de que vengas.

Eu estou feliz (de que?) você está vindo.

Verbos de lembrar/esquecer

Me acuerdo de que lo vi.

Eu me lembro (de que?) que eu vi isso.

Expressões de certeza/dúvida

Estoy seguro de que funcionará.

Eu tenho certeza (de que?) que vai funcionar.

Verbos de percepção/realização

Me di cuenta de que era tarde.

Eu percebi (de que?) estava tarde.

🔄 Exemplos de Contraste

Pensar vs. Ter Certeza

Com "que":

Pienso que tienes razón.

Eu penso (o quê?) que você está certo.

Com "de que":

Estoy seguro de que tienes razón.

Eu tenho certeza (de que?) que você está certo.

A Diferença: A chave é o verbo ou expressão antes do 'que'. 'Pensar' conecta diretamente, enquanto a expressão 'estar seguro' deve ser seguida por 'de'.

Lembrar

Com "que":

Recuerdo que la película era buena.

Eu lembro (o quê?) que o filme era bom.

Com "de que":

Me acuerdo de que la película era buena.

Eu me lembro (de que?) que o filme era bom.

A Diferença: Estes dois verbos significam a mesma coisa, mas têm gramáticas diferentes. 'Recordar' usa 'que', enquanto 'acordarse' sempre usa 'de que'.

Ter uma Sensação vs. Ter Esperança

Com "que":

Tengo la sensación que algo va a pasar.

Eu tenho a sensação (o quê?) de que algo vai acontecer.

Com "de que":

Tengo la esperanza de que algo bueno pase.

Eu tenho a esperança (de que?) de que algo bom aconteça.

A Diferença: Este padrão também se aplica a substantivos. Você tem uma 'sensación QUE', mas você tem 'esperanza DE QUE' ou 'miedo DE QUE'.

🎨 Comparação Visual

Um cérebro fazendo uma pergunta para escolher entre 'que' e 'de que'.

A pergunta do seu cérebro determina a resposta. É um 'O QUÊ?' direto ou um 'DE QUE?' indireto?

⚠️ Erros Comuns

Erro:

Pienso de que deberíamos irnos. (Dequeísmo)

Correção:

Pienso que deberíamos irnos.

Por quê:

Este é o erro clássico de 'dequeísmo'. O verbo 'pensar' responde à pergunta 'o quê?' ('¿Qué piensas?'), então não precisa de 'de'. Isso é análogo a dizer 'Penso de que' em português.

Erro:

Me di cuenta que era tarde. (Queísmo)

Correção:

Me di cuenta de que era tarde.

Por quê:

Este é o erro oposto, 'queísmo'. A frase é 'darse cuenta DE algo' (perceber algo), então o 'de' é obrigatório. Em português, seria como esquecer o 'de' em 'dar-se conta de'.

Erro:

Es probable de que llueva.

Correção:

Es probable que llueva.

Por quê:

Expressões impessoais como 'es probable', 'es posible' ou 'es importante' conectam-se diretamente com 'que'.

📚 Gramática Relacionada

Quer entender a gramática por trás deste par? Explore estas lições para um aprofundamento:

🏷️ Palavras-Chave

que
que
que
de
de
de
dequeísmoqueísmo

🔗 Pares Relacionados

Por vs Para

Tipo: prepositions

Sino vs Pero

Tipo: near-synonyms

✏️ Prática Rápida

Quiz rápido: Que vs De Que (Dequeísmo)

Pergunta 1 de 3

Qual frase está correta? 'Me alegro ___ hayas venido.'

🏷️ Tags

Grammar ConceptsMost ConfusingIntermediate

Perguntas Frequentes

O que são 'dequeísmo' e 'queísmo'?

'Dequeísmo' é o erro comum de adicionar 'de' onde não é necessário (ex: 'pienso de que'). 'Queísmo' é o erro oposto: omitir 'de' quando ELE É necessário (ex: 'me di cuenta que'). Ambos são muito comuns entre falantes nativos também!

Existe uma lista de verbos que usam 'de que'?

Sim, memorizar alguns dos principais ajuda muito! Verbos e expressões comuns que precisam de 'de que' incluem: acordarse de que, alegrarse de que, estar seguro de que, darse cuenta de que, tener miedo de que, convencerse de que.

Por que isso é tão confuso?

É complicado porque não há uma regra perfeita que se aplique a todos os verbos, e muitas vezes depende do significado específico da frase verbal. O método de 'fazer uma pergunta' é o melhor atalho mental, mas leva prática para pegar o jeito de quais verbos precisam desse 'de'.