Inklingo

de

de?mostrando posse
Também:'s?apostrophe s

deh

/de/
neutral
Um livro vermelho com uma etiqueta simples que diz 'Ana', mostrando que o livro pertence a ela.

Assim como o 's em inglês, 'de' mostra que algo pertence a alguém. Isto é 'el libro de Ana' (o livro da Ana).

de(Preposição)

A1

de

?

mostrando posse

Também:

's

?

apostrophe s

📝 Em Ação

El coche de mi padre es azul.

A1

O carro do meu pai é azul.

Es la casa de María.

A1

É a casa da María.

Las llaves del apartamento están sobre la mesa.

A2

As chaves do apartamento estão na mesa.

Conexões de Palavras

Colocações Comuns

  • el libro de...o livro de...
  • la casa de...a casa de...

💡 Pontos gramaticais

Sem apóstrofo 's' em Espanhol

Para mostrar que algo pertence a alguém, o espanhol sempre usa 'de'. Pense nisso como 'A coisa de a pessoa'. Nunca usa um apóstrofo 's' como o português.

❌ Erros Comuns

Ordem Invertida

Erro:el padre's coche

Correção: el coche de mi padre. Lembre-se de sempre colocar a coisa primeiro, depois 'de', depois o dono.

⭐ Dicas de uso

Cadeias de Posse

Você pode ligar 'de' para mostrar posse complexa, como 'la amiga del hermano de Juan' (a amiga do irmão do Juan).

Uma pessoa com uma mala está ao lado de uma grande placa estilizada que diz 'México', indicando de onde ela é.

'De' diz de onde alguém ou algo vem. Esta pessoa 'es de México' (é do México).

de(Preposição)

A1

de

?

indicando origem ou fonte

📝 Em Ação

Soy de Argentina.

A1

Eu sou da Argentina.

El tren viene de Madrid.

A1

O trem vem de Madri.

Saca la leche del refrigerador.

A2

Tire o leite da geladeira.

Conexões de Palavras

Colocações Comuns

  • ser de...ser de...
  • venir de...vir de...

💡 Pontos gramaticais

De + El = Del

Quando 'de' vem antes da palavra 'el' (o), eles sempre se juntam para formar 'del'. Por exemplo, 'vengo del mercado' (eu venho do mercado). Isso é semelhante à contração 'do' em português ('de + o').

❌ Erros Comuns

Esquecer de Combinar 'de' e 'el'

Erro:Vengo de el parque.

Correção: Vengo del parque. Lembre-se, 'de' e 'el' quase sempre se fundem em 'del'. Isso não acontece com 'la', 'los' ou 'las'.

Uma cadeira de madeira simples e resistente, ilustrando do que é feita.

'De' também pode dizer do que algo é feito. Esta é uma 'silla de madera' (uma cadeira de madeira, ou literalmente, uma cadeira de madeira).

de(Preposição)

A2

de

?

material

Também:

feito de

?

composition

📝 Em Ação

La mesa es de madera.

A2

A mesa é de madeira.

Quiero un vaso de vidrio.

A2

Eu quero um copo de vidro.

Compró un anillo de oro.

B1

Ele comprou um anel de ouro.

Conexões de Palavras

Colocações Comuns

  • una camisa de algodónuma camisa de algodão
  • una casa de ladrillouma casa de tijolos

⭐ Dicas de uso

Como um Adjetivo

Pense em 'de + material' como uma maneira simples de descrever um substantivo, assim como um adjetivo. Em vez de uma palavra especial para 'de madeira', você apenas diz 'de madera'.

Um livro com uma grande imagem colorida de um dinossauro na capa, mostrando o tópico do livro.

'De' pode introduzir o tópico de algo. Este é um 'libro de dinosaurios' (um livro sobre dinossauros).

de(Preposição)

A2

sobre

?

tópico

Também:

acerca de

?

subject matter

📝 Em Ação

Es una película de amor.

A2

É um filme sobre amor (um filme de amor).

Hablamos de política toda la noche.

B1

Nós falamos sobre política a noite toda.

Es un documental de la naturaleza.

B1

É um documentário sobre a natureza.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • un libro de...um livro sobre...
  • hablar de...falar sobre...

⭐ Dicas de uso

'De' vs. 'Sobre'

Tanto 'de' quanto 'sobre' podem significar 'about'. 'De' é muito comum e geral. 'Sobre' pode parecer um pouco mais formal ou específico, como 'no tópico de'.

Um mostrador de relógio simples mostrando a hora como 3:00, com uma lua crescente e estrelas visíveis atrás dele para indicar que é noite.

'De' é usado para especificar a hora do dia, como 'de la mañana' (de manhã) ou 'de la noche' (à noite).

de(Preposição)

A1

da

?

parte do dia

Também:

às

?

part of the day

📝 Em Ação

Son las tres de la mañana.

A1

São três da manhã.

Tengo una cita a las diez de la mañana.

A1

Eu tenho um compromisso às dez da manhã.

Salimos a las siete de la tarde.

A2

Nós saímos às sete da noite.

Conexões de Palavras

Colocações Comuns

  • de la mañanade manhã (A.M.)
  • de la tardede tarde (P.M.)
  • de la nocheà noite (P.M.)

❌ Erros Comuns

Usar 'en' em vez de 'de'

Erro:Son las dos en la tarde.

Correção: Son las dos de la tarde. Quando você está dizendo a hora específica, use 'de' para conectá-la à parte do dia.

⭐ Dicas de uso

Tempo Geral vs. Específico

Use 'por la mañana' para falar geralmente ('Eu estudo de manhã'), mas 'de la mañana' ao dar uma hora específica ('8 de la mañana').

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: de

Pergunta 1 de 3

Qual frase diz corretamente 'o brinquedo do cachorro' em espanhol?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

desde(desde, a partir de) - Preposição

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'de' e 'del'?

'Del' é simplesmente a combinação de 'de' e 'el'. Sempre que você diria 'de el', você deve juntá-los para formar 'del'. Por exemplo, 'el hijo de el rey' torna-se 'el hijo del rey' (o filho do rei).

Quando devo usar 'de' vs 'desde' para 'from'?

É uma pegadinha! Use 'de' para origem simples ('Soy de Canadá'). Use 'desde' para enfatizar o ponto de partida de uma viagem ou um período de tempo ('Camino desde mi casa' - Eu caminho da minha casa; 'Trabajo desde las 9' - Eu trabalho a partir das 9 horas).

Como uma palavrinha pode ter tantos significados?

Pense em 'de' como uma palavra de conexão. Sua principal função é ligar duas ideias. A relação específica (posse, origem, material) depende das palavras que está conectando. O português também faz isso com palavras como 'de' ou 'a partir de'. Você pegará o jeito com a prática!