significarvsquerer decir
/seeg-nee-fee-KAR/
/keh-RER deh-SEER/
💡 Regra Rápida
Significar = definição. Querer decir = intenção.
Pense: 'Significar' está ligado a um Sinal ou Significado (como em português). 'Querer decir' envolve o que alguém Quer (quiere) dizer (decir).
- Você pode usar 'significar' para falar sobre importância emocional, como 'Esto significa mucho para mí' (Isso significa muito para mim).
📊 Tabela Comparativa
| Contexto | significar | querer decir | Por quê? |
|---|---|---|---|
| Asking about meaning | ¿Qué significa esta señal? | ¿Qué quieres decir con eso? | Use 'significar' for the meaning of a thing (word, sign). Use 'querer decir' for the intention behind a person's words. |
| Explaining an implication | Una fiebre alta significa una infección. | Eso quiere decir que no vendrás. | 'Significar' states a formal or factual connection. 'Querer decir' explains a conclusion in a more conversational way. |
| Referring to words | La palabra 'hogar' significa más que 'casa'. | Quise decir 'martes', no 'miércoles'. | 'Significar' explains the definition of a word. 'Querer decir' clarifies which word a person intended to use. |
✅ Quando Usar "significar" / querer decir
significar
Significar, representar (usado para definições, símbolos e importância abstrata)
/seeg-nee-fee-KAR/
Definições de dicionário
¿Qué significa la palabra 'nostalgia'?
¿Qué significa la palabra 'nostalgia'?
O que um símbolo representa
La paloma blanca significa la paz.
La paloma blanca significa paz.
Importância ou relevância emocional
Tu amistad significa todo para mí.
Tu amistad significa todo para mí.
querer decir
Significar/Querer dizer (usado para o que alguém está tentando comunicar, para esclarecimento ou para uma implicação)
/keh-RER deh-SEER/
Pedir esclarecimento a uma pessoa
No entiendo, ¿qué quieres decir con eso?
No entiendo, ¿qué quieres decir con eso?
Explicar as próprias palavras
No es que no me guste... quiero decir que ahora no tengo hambre.
No es que no me guste... quiero decir que no tengo hambre ahora.
Explicar uma implicação ou consequência
Si el cielo está nublado, quiere decir que probablemente lloverá.
Si el cielo está nublado, quiere decir que probablemente lloverá.
🔄 Exemplos de Contraste
Com "significar":
En el arte, un reloj de arena a menudo significa la brevedad de la vida.
En el arte, un reloj de arena a menudo significa la brevedad de la vida.
Com "querer decir":
Con este reloj de arena, el artista quiere decir que debemos aprovechar el tiempo.
Con este reloj de arena, el artista quiere decir que debemos aprovechar el día.
A Diferença: 'Significar' estabelece o significado geral e aceito de um símbolo. 'Querer decir' explica a mensagem ou intenção específica que o artista teve.
Com "significar":
Su silencio significa que no está de acuerdo.
Su silencio significa que no está de acuerdo.
Com "querer decir":
Él no dijo nada. ¿Quieres decir que no le gustó la idea?
No dijo nada. ¿Quieres decir que no le gustó la idea?
A Diferença: 'Significar' é usado para uma interpretação mais formal ou distante do significado de uma ação. 'Querer decir' é usado na conversa para perguntar ou declarar uma implicação.
🎨 Comparação Visual

'Significar' é para o que uma coisa representa. 'Querer decir' é para o que uma pessoa pretende dizer.
⚠️ Erros Comuns
¿Qué significas?
¿Qué quieres decir?
Perguntar a alguém '¿Qué significas?' soa como se você estivesse pedindo a definição de dicionário dessa pessoa. Para perguntar o que alguém está tentando comunicar, use sempre 'querer decir'.
¿Qué quiere decir esta palabra en el diccionario?
¿Qué significa esta palabra en el diccionario?
Para definições oficiais de palavras, sinais ou símbolos, 'significar' é a escolha correta. 'Querer decir' implica uma interpretação pessoal.
📚 Gramática Relacionada
Quer entender a gramática por trás deste par? Explore estas lições para um aprofundamento:
🏷️ Palavras-Chave
✏️ Prática Rápida
Quiz rápido: Significar vs Querer Decir
Pergunta 1 de 3
Se você não entendeu o que seu amigo acabou de dizer, você deve perguntar:
🏷️ Tags
Perguntas Frequentes
Posso usar 'querer decir' para a definição de uma palavra?
Embora 'significar' seja o padrão para definições de dicionário, você pode ouvir 'querer decir' usado informalmente, especialmente se alguém estiver explicando o significado de uma palavra com suas próprias palavras em vez de dar uma definição formal. Mas como estudante, é mais seguro usar 'significar' para definições.
'Querer decir' é sempre usado com pessoas?
Na maioria das vezes, sim, está relacionado à intenção humana. No entanto, também pode ser usado para as implicações de uma situação, como 'Esta nube quiere decir que va a llover' (Esta nuvem significa que vai chover). Pense nisso como o que a situação está 'tentando lhe dizer'.


