Inklingo

tambiénvstampoco

también

/tahm-BYEHN/

|
tampoco

/tahm-PO-ko/

Nível:A1Tipo:near-synonymsDificuldade:★★☆☆☆

💡 Regra Rápida

A Regra:

Use también para 'eu também' (afirmativo). Use tampoco para 'eu também não' (negativo).

Dica de Memorização:

También tem 'bem', então é para concordância positiva. Tampoco soa como 'tão pouco' — é para concordância negativa.

Exceções:
  • Você não pode dizer 'no tampoco', porque 'tampoco' já inclui o 'não'. É ou 'Yo tampoco voy' ou 'Yo no voy tampoco'.

📊 Tabela Comparativa

ContextotambiéntampocoPor quê?
Simple AgreementA: ¡Tengo hambre! B: Yo también.A: No tengo dinero. B: Yo tampoco.Use también to agree with a positive statement ('I am hungry') and tampoco to agree with a negative one ('I don't have money').
Listing PreferencesMe gusta el rock y el jazz también.No me gusta la cumbia ni el reguetón tampoco.También adds another positive item to a list of likes. Tampoco adds another negative item to a list of dislikes.
Talking About ActionsMi hermana fue a la fiesta y yo también fui.Mi hermana no fue a la fiesta y yo tampoco fui.Your choice of word depends entirely on whether the original action happened or didn't happen.

✅ Quando Usar "también" / tampoco

también

Também, igualmente. Use para concordar com uma afirmação positiva ou adicionar mais informação positiva.

/tahm-BYEHN/

Concordando com algo positivo

A: Me gusta el verano. B: A mí también.

A: Eu gosto de verão. B: Eu também.

Adicionando um fato positivo similar

Hablo español y también entiendo portugués.

Eu falo espanhol e também entendo português.

Confirmando que fará o mesmo

Voy a pedir tacos. ¿Y tú? — Yo también.

Vou pedir tacos. E você? — Eu também.

tampoco

Nem, tampouco. Use para concordar com uma afirmação negativa ou adicionar mais informação negativa.

/tahm-PO-ko/

Concordando com algo negativo

A: No quiero salir hoy. B: Yo tampoco.

A: Eu não quero sair hoje. B: Eu também não.

Adicionando um fato negativo similar

No come carne y tampoco bebe alcohol.

Ele não come carne e não bebe álcool tampouco.

Confirmando que não fará o mesmo

No vi la película. ¿Y tú? — Yo tampoco.

Eu não vi o filme. E você? — Eu também não.

🔄 Exemplos de Contraste

Reagindo a uma declaração de preferência

Com "también":

A: Me encanta la pizza. B: ¡A mí también!

A: Eu adoro pizza. B: Eu também!

Com "tampoco":

A: No me gusta la piña en la pizza. B: A mí tampoco.

A: Eu não gosto de abacaxi na pizza. B: Eu também não.

A Diferença: Sua resposta depende da declaração da primeira pessoa. Use también para concordar com um positivo ('Eu adoro') e tampoco para concordar com um negativo ('Eu não gosto').

Falando sobre o que você fez no fim de semana

Com "también":

Fui al cine y también visité a mi abuela.

Eu fui ao cinema e também visitei minha avó.

Com "tampoco":

No fui al cine y tampoco visité a mi abuela.

Eu não fui ao cinema e não visitei minha avó tampouco.

A Diferença: También conecta duas coisas que VOCÊ FEZ. Tampoco conecta duas coisas que VOCÊ NÃO FEZ.

🎨 Comparação Visual

Tela dividida comparando concordância positiva e negativa. O lado esquerdo mostra duas pessoas sorrindo com polegares para cima. O lado direito mostra duas pessoas balançando a cabeça com polegares para baixo.

También é um 'polegar para cima' para concordar com algo positivo. Tampoco é um 'polegar para baixo' para concordar com algo negativo.

⚠️ Erros Comuns

Erro:

A: No me gustan las espinacas. B: A mí también.

Correção:

A mí tampoco.

Por quê:

Este é o erro mais comum. Se você está concordando com uma frase negativa ('Não gosto de...'), você deve usar 'tampoco' (eu também não), não 'también' (eu também).

Erro:

Yo no tampoco quiero ir.

Correção:

Yo tampoco quiero ir. / Yo no quiero ir tampoco.

Por quê:

'Tampoco' já tem o 'não' embutido. Dizer 'no tampoco' é redundante e incorreto, pois em português seria como dizer 'Eu não não quero ir também'.

📚 Gramática Relacionada

Quer entender a gramática por trás deste par? Explore estas lições para um aprofundamento:

🔗 Pares Relacionados

Pero vs Sino

Tipo: near-synonyms

También vs Además

Tipo: near-synonyms

Mucho vs Muy

Tipo: near-synonyms

✏️ Prática Rápida

Quiz rápido: También vs Tampoco

Pergunta 1 de 3

A: No me gusta levantarme temprano. B: A mí ___.

🏷️ Tags

Near-SynonymsBeginner Essential

Perguntas Frequentes

Posso colocar 'tampoco' no final de uma frase?

Sim, pode! Tanto 'Yo tampoco voy' (Eu também não vou) quanto 'Yo no voy tampoco' estão corretos e significam a mesma coisa. A segunda versão com 'tampoco' no final é muito comum na conversação.

'Tampoco' está relacionado a 'poco' (pouco)?

Embora pareçam semelhantes, eles não estão diretamente relacionados no uso moderno. 'Tampoco' evoluiu da frase latina 'tam paucu', mas sua função hoje é puramente como advérbio negativo de concordância, não para significar 'um pouco'.

Qual é a diferença entre 'yo tampoco' e 'a mí tampoco'?

Ótima pergunta! Você usa 'a mí tampoco' para concordar com frases que usam verbos como 'gustar' (ex: 'No me gusta...'). Você usa 'yo tampoco' para a maioria dos outros verbos (ex: 'No quiero...', 'No voy...'). Isso espelha a estrutura da declaração original.