tampoco
“tampoco” significa “tampouco” em espanhol (Ao concordar com uma afirmação negativa).
tampouco, nem
Também: também não
📝 Em Ação
—No me gusta el café. —A mí tampoco.
A1—Eu não gosto de café. —Eu tampouco.
Si tú no vas a la fiesta, yo tampoco voy.
A2Se você não vai à festa, eu tampouco vou.
Ella no habla francés, y tampoco entiende italiano.
A2Ela não fala francês, e ela também não entende italiano.
Tampoco es para tanto, no te preocupes.
B1Não é grande coisa, não se preocupe.
🔀 Commonly Confused With
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: tampoco
Pergunta 1 de 2
Seu amigo diz: 'No me gustan las espinacas.' Como você diz 'Eu tampouco'?
📚 Mais recursos
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Vem da junção de duas palavras antigas do espanhol: 'tan' (tão, como) e 'poco' (pouco). Você pode pensar nisso como significando literalmente 'não tanto assim também'.
Primeiro registro: Around the 15th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Posso simplesmente dizer 'tampoco' sozinho?
Sim, absolutamente! Assim como você pode dizer 'Nem eu' em português. Se alguém diz 'No tengo hambre' (Eu não tenho fome), você pode simplesmente responder 'Tampoco.' É uma forma curta de dizer 'Yo tampoco'.
Qual é a diferença entre 'tampoco' e 'ni'?
'Tampoco' significa 'nem' (no sentido de 'também não') e é usado para concordar com uma ideia negativa inteira. 'Ni' significa 'nem' e é usado para conectar dois ou mais itens negativos em uma lista. Por exemplo: 'No me gusta ni el café ni el té' (Eu não gosto nem de café nem de chá).