tevsté
/TEH/
/TEH/
💡 Regra Rápida
Té com acento é a bebida. Te sem acento é o pronome 'você' (informal).
Pense no acento agudo (til) como uma pequena folha de chá em cima do 'e'.
- Esta é uma regra ortográfica sem exceções. O acento muda completamente o significado.
📊 Tabela Comparativa
| Contexto | te | té | Por quê? |
|---|---|---|---|
| Asking a question | ¿Te gusta la música? | ¿Te gusta el té? | The first asks if YOU like music. The second asks if you like TEA. |
| Making an offer | Te invito al cine. | Te invito a un té. | 'Te' is the person being invited ('you'). 'Té' is the thing being offered ('tea'). |
| Giving something | Te doy mi número. | Aquí tienes tu té. | 'Te' is the recipient ('to you'). 'Té' is the object being given ('tea'). |
✅ Quando Usar "te" / té
te
Você (como objeto da frase, o 'tu' informal)
/TEH/
Como objeto direto (recebe a ação)
Te veo.
Eu vejo você.
Como objeto indireto (para você)
Te doy un regalo.
Estou dando um presente para você.
Com verbos reflexivos (ação feita a si mesmo)
¿A qué hora te levantas?
A que horas você se levanta?
té
Chá (a bebida)
/TEH/
Referindo-se à bebida
¿Quieres un té?
Você quer um chá?
Especificando um tipo de chá
Prefiero el té verde.
Eu prefiro chá verde.
Referindo-se a chá em geral
En Inglaterra beben mucho té.
Na Inglaterra eles bebem muito chá.
🔄 Exemplos de Contraste
Com "te":
Te preparo un café.
Vou preparar um café para você.
Com "té":
Te preparo un té.
Vou preparar um chá para você.
A Diferença: Este exemplo mostra as duas palavras usadas corretamente na mesma estrutura de frase. 'Te' significa 'para você', e 'té' é a bebida específica que está sendo preparada. O acento é a única diferença.
Com "te":
No te entiendo.
Eu não entendo você.
Com "té":
No me gusta el té.
Eu não gosto de chá.
A Diferença: Isso mostra como essas palavras aparecem em contextos completamente diferentes. 'Te' é uma pessoa (um pronome), enquanto 'té' é uma coisa (um substantivo).
🎨 Comparação Visual
Tela dividida mostrando 'te' (uma pessoa apontando para outra) versus 'té' (uma xícara de chá fumegante).
'Te' refere-se a uma pessoa (você). 'Té' refere-se a uma coisa (a bebida).
⚠️ Erros Comuns
¿Quieres te?
¿Quieres té?
Para oferecer a bebida, você deve usar o substantivo 'té' com acento. '¿Quieres te?' está incompleto e soa como 'Você quer você?'.
Té quiero mucho.
Te quiero mucho.
Use o pronome 'te' (sem acento) para dizer 'Eu te amo' ou 'Eu te quero'. Escrever 'Té quiero mucho' significaria 'Eu amo chá muito', o que é uma forma estranha de se expressar.
📚 Gramática Relacionada
Quer entender a gramática por trás deste par? Explore estas lições para um aprofundamento:
🏷️ Palavras-Chave

✏️ Prática Rápida
Quiz rápido: Te vs Té
Pergunta 1 de 3
Qual frase está correta para 'Eu te ligo mais tarde'?
🏷️ Tags
Perguntas Frequentes
Os sons de 'te' e 'té' são diferentes?
Não, eles são pronunciados exatamente da mesma forma. A única diferença é o acento gráfico (o acento agudo), que muda completamente o significado. É por isso que o contexto é tão importante ao ouvir!
Existem outras palavras em espanhol assim?
Sim, muitas! Estas são chamadas de 'tildes diacríticas'. Elas diferenciam palavras que são escritas e pronunciadas da mesma forma, mas têm funções gramaticais diferentes. Outros exemplos comuns são 'tu' (seu/sua) vs. 'tú' (você), e 'el' (o/a) vs. 'él' (ele).