Inklingo

actualización

ak-twah-lee-thah-SYON/aktwaliθaˈθjon/

actualización significa atualização em espanhol (software ou informação).

atualização

Também: melhoria, renovação
Uma barra de progresso colorida preenchendo em uma tela de computador brilhante.

📝 Em Ação

Tengo una actualización pendiente en mi teléfono.

A2

Tenho uma atualização pendente no meu telemóvel.

La actualización de los datos es necesaria cada mes.

B1

A atualização dos dados é necessária todos os meses.

El curso ofrece una actualización sobre leyes laborales.

B2

O curso oferece uma atualização sobre leis trabalhistas.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • puesta al día (pôr em dia)
  • renovación (renovação)

Antônimos

  • obsolescencia (obsolescência/tornar-se desatualizado)

Colocações Comuns

  • actualización de softwareatualização de software
  • última actualizaciónúltima atualização
  • pendiente de actualizaciónaguardando atualização

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: actualización

Pergunta 1 de 3

Qual destas é a tradução mais provável para 'la actualización del sistema'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
canciónacción
📚 Etimologia

Da palavra espanhola 'actual' (significando atual), que vem do latim 'actualis'. O sufixo '-ización' é usado para descrever o processo de fazer ou tornar-se algo.

Primeiro registro: 19th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

French: actualisationPortuguese: atualização

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

'Actualización' significa 'actually'?

Não. Este é um erro comum! 'Actualización' significa uma atualização. Se você quiser dizer 'actually', use 'en realidad' ou 'de hecho'.

'Actualización' é usado apenas para computadores?

De forma alguma. Você pode usá-lo para notícias, leis, contabilidade, ou até mesmo para 'atualizar' seu conhecimento fazendo um curso.

É uma palavra formal?

É neutra. Você a verá em manuais técnicos formais, mas também a ouvirá em conversas casuais ao falar sobre aplicativos de telemóvel ou fofocas.