adiós
ah-dyos
/aˈðjos/
Acenando em despedida — a interjeição comum usada ao dizer adeus.
📝 Em Ação
Adiós, ¡hasta mañana!
A1Adeus, até amanhã!
Bueno, me tengo que ir. ¡Adiós a todos!
A1Bom, eu tenho que ir. Adeus a todos!
💡 Pontos gramaticais
Mais do que Apenas 'Adeus'
'Adiós' frequentemente implica uma separação mais longa ou mais permanente do que 'hasta luego' (até logo). Pense nisso como uma despedida mais definitiva, usada quando você não sabe quando verá a pessoa novamente.
❌ Erros Comuns
Uso Excessivo de 'Adiós' para Separações Curtas
Erro: “Usar 'adiós' toda vez que você sai de uma sala ou termina uma conversa rápida com alguém que você verá novamente em breve.”
Correção: Para despedidas temporárias, é mais natural usar 'hasta luego' ou 'nos vemos'. Guarde 'adiós' para quando estiver saindo pelo dia ou por um período mais longo.
⭐ Dicas de uso
Uma Saudação de Passagem
Em alguns lugares, como no México, você pode ouvir as pessoas dizendo 'adiós' enquanto passam umas pelas outras na rua. É uma forma rápida de dizer 'olá e adeus' ao mesmo tempo, sem parar para conversar.

A forma substantiva, representando o evento ou ato de uma despedida final.
📝 Em Ação
Fue un adiós muy triste en la estación de tren.
B1Foi um adeus muito triste na estação de trem.
No es un adiós, sino un hasta luego.
B2Não é um adeus, mas um até logo.
Le dio el último adiós en el funeral.
B2Ela deu a ele a última despedida no funeral.
💡 Pontos gramaticais
Falando Sobre 'Um Adeus'
Você pode falar sobre 'um adeus' como um evento ou uma ação. Como é um substantivo (uma palavra 'coisa') aqui, você o verá com palavras como 'un' (um), 'el' (o) ou 'su' (seu/sua).
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: adiós
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa 'adiós' para significar o *ato* de dizer adeus, e não apenas a palavra?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
O 'adiós' é mais definitivo que 'hasta luego'?
Sim, geralmente. 'Adiós' pode implicar uma separação mais longa, ou que você não sabe quando verá a pessoa novamente. 'Hasta luego' ('até logo') e 'nos vemos' ('a gente se vê') são muito mais comuns para despedidas do dia a dia com pessoas que você vê regularmente.
Por que alguém me disse 'adiós' apenas passando na rua?
Essa é uma ótima observação! Em alguns países, especialmente no México, 'adiós' é usado como uma saudação rápida e educada para estranhos que passam. É como um reconhecimento amigável que combina 'olá' e 'adeus', já que vocês não estão parando para conversar.