beso
BEH-soh
/ˈbe.so/
📝 Em Ação
El niño le dio un beso de buenas noches a su peluche.
A1O menino deu um beijo de boa noite no seu ursinho de pelúcia.
¿Fue un beso en la mejilla o un beso en los labios?
A2Foi um beijo na bochecha ou um beijo nos lábios?
Terminó la carta con un montón de besos para toda la familia.
B1Ela terminou a carta com muitos beijos (abraços e beijos) para toda a família.
💡 Pontos gramaticais
Uso de 'Dar'
Para expressar a ação de beijar, o espanhol quase sempre usa o verbo 'dar' (dar): 'dar un beso' (dar um beijo) é a forma natural de dizer 'beijar alguém' nesta forma substantiva.
Gênero Masculino
Lembre-se que 'beso' é sempre masculino, então você deve usar 'el beso' (o beijo) ou 'un beso' (um beijo). Em português, 'beijo' é masculino, o que facilita a memorização.
❌ Erros Comuns
O verbo de ação
Erro: “Hacer un beso.”
Correção: Dar un beso. Não se 'faz um beijo', nós 'damos um beijo' em espanhol. Para dizer 'Eu beijei meu amigo', use o verbo 'besar': 'Besé a mi amigo.'
⭐ Dicas de uso
Despedida
É muito comum, especialmente entre amigos e família, terminar mensagens ou e-mails simplesmente com 'Besos' ou 'Un beso fuerte', semelhante a dizer 'Com carinho' ou 'Abraços e beijos' em português.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: beso
Pergunta 1 de 2
Qual verbo em espanhol você deve usar se quiser dizer que deu um beijo em alguém?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'beso' e 'besar'?
'Beso' é o substantivo, significando 'o beijo' (a coisa em si). 'Besar' é o verbo, significando 'beijar' (a ação que você realiza). Exemplo: 'Quiero un beso' (Eu quero um beijo) vs. 'Quiero besarla' (Eu quero beijá-la). A distinção é a mesma que em português: substantivo vs. verbo.
'Beso' é usado apenas romanticamente?
Absolutamente não. Nas culturas de língua espanhola, 'un beso' ou 'dos besos' (um ou dois beijos na bochecha) são formas fundamentais não românticas de cumprimentar amigos, familiares e conhecidos, assim como em muitas regiões do Brasil e Portugal.