cámara
KA-ma-ra
/ˈka.ma.ɾa/
Cámara significa 'câmera', um dispositivo usado para tirar fotos ou vídeos.
cámara(Substantivo)
câmera
?Um dispositivo para tirar fotos ou vídeos.
câmera
?Informal, especially for webcams.
📝 Em Ação
Por favor, sonríe para la cámara.
A1Por favor, sorria para a câmera.
Mi teléfono tiene una cámara muy buena.
A2Meu celular tem uma câmera muito boa.
El director de cine gritó: '¡Cámara y acción!'
B1O diretor de cinema gritou: 'Câmera e ação!'
💡 Pontos gramaticais
É uma palavra 'la'
Cámara é uma palavra feminina, então você sempre usará 'la' ou 'una' com ela. Por exemplo, 'la cámara' (a câmera) ou 'una cámara' (uma câmera). Em português, usamos 'a' ou 'uma', assim como no espanhol.
⭐ Dicas de uso
Tirando uma foto
Para dizer que você está tirando uma foto, você pode usar 'sacar una foto' ou 'hacer una foto'. Ambas são muito comuns e significam a mesma coisa! Em português, usamos 'tirar uma foto' ou 'fazer uma foto'.

Cámara também pode se referir a uma 'câmara' ou sala formal, frequentemente usada para órgãos legislativos.
cámara(Substantivo)
câmara
?Uma sala formal ou órgão legislativo.
casa
?As in a house of parliament, e.g., 'House of Representatives'.
,sala
?Usually for a large or official room, like in a palace.
📝 Em Ação
La Cámara de Representantes votará la nueva ley mañana.
B2A Câmara dos Deputados votará a nova lei amanhã.
El juicio se celebró en una cámara cerrada al público.
C1O julgamento foi realizado em uma câmara fechada ao público.
La Cámara de Comercio ayuda a los negocios locales.
B1A Câmara de Comércio ajuda os negócios locais.
❌ Erros Comuns
'Cámara' vs. 'Quarto'
Erro: “Usar 'cámara' para um cômodo comum em uma casa, como um quarto.”
Correção: Use 'cuarto' ou 'habitación' para cômodos do dia a dia. 'Cámara' soa muito formal ou histórico, como um cômodo em um castelo ou um prédio governamental. Em português, 'câmara' é usado para contextos formais, mas 'quarto' é o termo geral.
⭐ Dicas de uso
Pense 'Oficial'
Quando você vir 'cámara' significando uma sala, pense em grupos oficiais ou espaços de propósito especial, como uma 'Cámara de Comercio' (Câmara de Comércio) ou uma 'cámara frigorífica' (câmara fria).

Em contextos de veículos, cámara refere-se à 'câmara de ar' de um pneu, a parte que retém o ar.
cámara(Substantivo)
câmara de ar
?O tubo de borracha dentro de um pneu que retém ar.
câmara de ar
?A space filled with air.
📝 Em Ação
Se me pinchó la cámara de la bicicleta y tuve que caminar.
B1Peguei um furo na câmara de ar da minha bicicleta e tive que andar a pé.
Hay que cambiar la cámara del neumático trasero.
B2Temos que trocar a câmara de ar do pneu traseiro.
❌ Erros Comuns
'Cámara' vs. 'Pneu'/'Roda'
Erro: “Confundir 'cámara' (a parte interna) com 'llanta' ou 'neumático' (o pneu externo).”
Correção: Lembre-se, a 'cámara' é o tubo interno, parecido com um balão. A 'llanta' ou 'neumático' é a parte de borracha resistente do lado de fora que toca o chão. Em português, usamos 'pneu' para a parte externa e 'câmara de ar' para a interna.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: cámara
Pergunta 1 de 1
Seu amigo diz: '¡Ayuda! Se pinchó la cámara de mi bici.' Com o que ele precisa de ajuda?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'cámara' e 'cuarto' ou 'habitación'?
'Cuarto' e 'habitación' são as palavras do dia a dia para um cômodo em uma casa, como um quarto ou sala de estar. 'Cámara' é muito mais formal e específico. Você a usa para espaços oficiais como uma 'Cámara de Diputados' (Câmara dos Deputados) ou para espaços técnicos como uma 'cámara frigorífica' (câmara fria). Em português, 'câmara' é usado para o órgão legislativo, mas 'quarto' ou 'sala' são para cômodos residenciais.
Ouvi alguém no México gritar '¡Cámara!'. O que eles queriam dizer?
Esse é um uso divertido de gíria! No México, gritar '¡Cámara!' pode ser uma forma de dizer 'Ok!', 'Combinado!', 'Isso aí!' ou 'Vamos lá!'. É uma forma informal de concordar com alguém ou fazer as coisas andarem.