Inklingo

cacahuete

ka-ka-WET-eh/kakaˈwete/

cacahuete significa amendoim em espanhol (a semente/leguminosa comestível).

amendoim

Também: goober
SpainMexicoLatin America
Um amendoim inteiro em sua casca bege texturizada e alguns grãos de amendoim descascados ao lado.

📝 Em Ação

Me gusta comer cacahuetes mientras veo la televisión.

A1

Gosto de comer amendoins enquanto assisto TV.

¿Esta salsa lleva cacahuete? Soy alérgico.

A2

Este molho leva amendoim? Sou alérgico.

La mantequilla de cacahuete es muy popular en los Estados Unidos.

B1

A manteiga de amendoim é muito popular nos Estados Unidos.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • maní (amendoim (América Latina))
  • cacahuate (amendoim (México))

Colocações Comuns

  • mantequilla de cacahuetemanteiga de amendoim
  • aceite de cacahueteóleo de amendoim
  • cáscara de cacahuetecasca de amendoim

Expressões & Idiomas

  • importar un cacahuetenão se importar nem um pouco / não ter valor algum

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "cacahuete" em espanhol:

amendoimgoober

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: cacahuete

Pergunta 1 de 3

Em que país você provavelmente ouviria 'cacahuete' em vez de 'maní'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
cacahuetal(plantação de amendoim)Substantivo
manisero(vendedor de amendoim)Substantivo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Do termo Nahuatl (asteca) 'tlālcacahuatl', que significa literalmente 'cacau da terra', pois a planta cresce debaixo da terra.

Primeiro registro: 16th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

French: cacahuète

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Um cacahuete é uma noz ou um vegetal?

Cientificamente, é uma leguminosa (como feijão ou ervilha), mas na conversa diária e na culinária, todos o tratam como uma noz (fruto seco).

Qual a diferença entre cacahuete e cacahuate?

É apenas uma diferença de grafia! 'Cacahuete' é usado na Espanha, enquanto 'cacahuate' é a grafia preferida no México.

Como peço manteiga de amendoim em um supermercado?

Procure por 'mantequilla de cacahuete' ou 'crema de cacahuete'. Ambos são entendidos perfeitamente.