Inklingo

cordón

kor-DON/korˈdon/

cordón significa cadarço em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:

cadarço

Também: cordão, fio
Mexico
Um cadarço colorido único amarrado em um laço arrumado sobre um fundo branco.

📝 Em Ação

Tengo que atarme el cordón del zapato.

A1

Tenho que amarrar o meu cadarço.

El cordón de mi sudadera es muy largo.

A2

O cordão do meu moletom é muito comprido.

Usa un cordón rojo para decorar el regalo.

B1

Use um cordão vermelho para decorar o presente.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • cordel (barbante/corda fina)
  • agujeta (cadarço (México))

Colocações Comuns

  • atarse los cordonesamarrar os cadarços
  • cordón umbilicalcordão umbilical

cordão

Também: meio-fio
Southern Cone
Uma fileira de cones de trânsito vermelho brilhante em linha reta sobre uma superfície cinza.

📝 Em Ação

La policía formó un cordón de seguridad.

B2

A polícia formou um cordão de segurança.

No estaciones el coche tan cerca del cordón.

B1

Não estacione o carro tão perto do meio-fio.

El cordón sanitario impide el paso a la zona infectada.

C1

O cordão sanitário impede a entrada na área infectada.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • barrera (barreira)
  • bordillo (meio-fio (Espanha))

Colocações Comuns

  • cordón policialcordão policial
  • cordón de la veredameio-fio da calçada

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "cordón" em espanhol:

cadarçomeio-fio

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: cordón

Pergunta 1 de 3

O que você deve fazer se o seu 'cordón' estiver solto?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
acordonar(isolar com cordão / amarrar)Verbo
cordoncillo(cordão fino / trança)Substantivo
cordelería(loja de cordas)Substantivo
🎵 Rimas
corazóncanciónpantalón
📚 Etimologia

Do espanhol 'cuerda' (corda), que vem do latim 'chorda' (tripa/corda), originalmente do grego 'khorde'. O sufixo '-ón' o torna um tipo específico de corda. Em português, 'cordão' também deriva de 'corda'.

Primeiro registro: 13th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

French: cordonEnglish: cordon

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

O 'cordón' é usado para cabos elétricos?

Às vezes, mas geralmente 'cable' é preferido. 'Cordón' refere-se mais a cordas de tecido ou fibra. Em português, 'cabo' é mais comum para eletricidade, enquanto 'cordão' pode ser usado para fios mais finos ou decorativos.

Por que o acento desaparece em 'cordones'?

Em espanhol, palavras terminadas em 'n' ou 's' têm a ênfase na penúltima sílaba. 'Cordón' precisa de um acento para forçar a ênfase no final. Em 'cordones', a ênfase cai naturalmente em 'do', então o acento não é mais necessário. Em português, a regra de acentuação é diferente, mas a explicação sobre a mudança natural da sílaba tônica no plural é válida.

O que é um 'cordón sanitario'?

É uma barreira usada para impedir a propagação de uma doença infecciosa, restringindo a movimentação de entrada e saída de uma área. Em português, o termo é 'cordão sanitário'.