Inklingo

dámelo

Dê-me?Comando informal dirigido a 'tú'
Também:Passe para cá?Slightly more emphatic request

DAH-meh-loh

/ˈda.me.lo/
NeutralSpain
Uma ilustração simples de livro infantil mostrando duas mãos de desenho animado. Uma mão está aberta, com a palma para cima, estendendo-se agressivamente em direção a uma segunda mão que segura uma única maçã vermelha brilhante, ilustrando a ação de exigir algo.

📝 Em Ação

Ese bolígrafo es mío, dámelo ahora mismo.

A2

Essa caneta é minha, dê-me agora mesmo.

Si ya terminaste de leer el periódico, dámelo, por favor.

A1

Se você já terminou de ler o jornal, dê-me, por favor.

Veo la llave. Dámelo para abrir la puerta.

A1

Eu vejo a chave. Dê-me para abrir a porta.

💡 Pontos gramaticais

Três Palavras em Uma!

Esta palavra é um comando ('da') mais duas pequenas palavras de ajuda anexadas ao final: 'me' (para mim) e 'lo' (isso/aquilo). Significa 'Dê [isso] [para mim]!'

O Acento é Fundamental

Quando você anexa duas ou mais palavras de ajuda a um comando afirmativo, você deve adicionar um acento (dá) para garantir que a ênfase permaneça na sílaba original do verbo, caso contrário, soará errado. Em português, anexamos os pronomes sem alterar a acentuação do verbo no imperativo afirmativo (ex: 'Dê-me'), mas no espanhol isso é obrigatório.

Comando Informal

Esta forma específica usa o comando informal de 'tú' do verbo 'dar' (dar). Se você estivesse falando formalmente com 'usted', o comando mudaria para 'démelo'. Em português, usamos 'Dê-me' para o formal e informal.

❌ Erros Comuns

Faltando o Acento Gráfico

Erro:Damelo

Correção: Dámelo. Se você omitir o acento, a ênfase muda para a sílaba do meio ('da-ME-lo') em vez da primeira ('DAH-meh-loh'), o que está incorreto. Em português, a falta de acento em 'Deme' mudaria a pronúncia, mas a palavra não seria formada da mesma maneira.

⭐ Dicas de uso

Usando com Polidez

Como 'dámelo' é um comando direto, adicione sempre 'por favor' (por favor) ou uma introdução educada para suavizar o pedido, especialmente ao falar com estranhos ou em ambientes profissionais. Em português, 'Por favor, dê-me' é a construção mais comum.

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: dámelo

Pergunta 1 de 2

Se você quisesse pedir ao seu chefe (usando o formal 'usted') para lhe dar um documento, qual palavra você usaria?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

dar(dar) - Verbo

Perguntas Frequentes

Por que 'dámelo' tem um acento gráfico?

O acento gráfico é necessário porque, ao anexar duas palavras de ajuda curtas (pronomes) a um comando curto como 'da', a ênfase natural da palavra muda. O acento força a ênfase de volta à primeira sílaba ('da-'), que é onde a ênfase deve estar na forma de comando. Em português, isso não ocorre com 'Dê-me'.

Como se diz 'Dê-os para mim'?

Se 'os' se refere a itens masculinos (ex: livros), você usaria 'dámelos'. Se 'os' se refere a itens femininos (ex: chaves), você usaria 'dámelas'. O final muda para corresponder ao gênero e número do objeto. Em português, seria 'Dê-me os livros' ou 'Dê-me as chaves'.