Inklingo

dar

dar?transferir um objeto para alguém
Também:entregar?passing something to someone,fornecer?supplying something needed

dar

/'daɾ/
VerboA1irregular ar
neutral
Uma criança entregando uma maçã de cor viva para outra criança, ilustrando a ação de dar ou transferir um objeto.

O significado mais comum de 'dar' é 'dar' ou 'entregar' algo a alguém.

dar(Verbo)

A1irregular ar

dar

?

transferir um objeto para alguém

Também:

entregar

?

passing something to someone

,

fornecer

?

supplying something needed

📝 Em Ação

Mi abuela siempre me da veinte euros por mi cumpleaños.

A1

Minha avó sempre me dá vinte euros no meu aniversário.

¿Me das la sal, por favor?

A1

Você me dá o sal, por favor?

Le di las llaves al recepcionista.

A2

Eu dei as chaves para a recepcionista.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

💡 Pontos gramaticais

Quem recebe o quê?

Quando você dá algo (como um livro) a alguém (como Maria), você usa pequenas palavras como 'me', 'te', 'le' para mostrar quem está recebendo. Exemplo: 'Le doy el libro a Maria' (Eu dou o livro para a Maria).

Um Verbo Muito Irregular

'Dar' quebra as regras! Note como 'yo' no presente é 'doy', não 'do'. O passado (pretérito) também é completamente único ('di', 'diste', 'dio'...). É melhor memorizar essas formas comuns.

❌ Erros Comuns

'Dar' vs. 'Regalar'

Erro:Quiero darte este suéter para tu cumpleaños.

Correção: Quiero regalarte este suéter para tu cumpleaños. Use 'regalar' quando você quer dizer 'dar de presente'. 'Dar' é mais geral e pode significar apenas entregar algo.

⭐ Dicas de uso

Pedindo Coisas Educadamente

Em vez de dizer 'Eu quero...', uma maneira mais natural e educada de pedir algo em uma loja ou restaurante é usar '¿Me das...?'. Por exemplo, '¿Me das un café, por favor?' (Você me dá um café, por favor?).

Uma pessoa sorridente, desenhada de forma simples, passeando tranquilamente por um caminho sinuoso em um parque ensolarado.

Em frases idiomáticas como 'dar un paseo', 'dar' significa 'fazer' uma caminhada ou 'dar' uma festa.

dar(Verbo)

A2irregular ar

dar / fazer

?

para uma festa ou evento

Também:

dar aula

?

for a class

,

dar

?

for a speech or presentation

,

fazer

?

for a walk or a ride

📝 Em Ação

Vamos a dar una fiesta el sábado.

A2

Vamos dar uma festa no sábado.

El profesor da clases de historia.

A2

O professor dá/ministra aulas de história.

Me gusta dar un paseo por el parque por la tarde.

B1

Eu gosto de fazer uma caminhada no parque à tarde.

Conexões de Palavras

Colocações Comuns

  • dar una fiestadar uma festa
  • dar una clasedar uma aula
  • dar un discursofazer um discurso
  • dar un paseodar um passeio
  • dar un abrazodar um abraço

⭐ Dicas de uso

Pense em 'Produzir' ou 'Executar'

Para este significado, pense em 'dar' como 'produzir' ou 'executar' uma ação ou evento. Você 'produz' uma festa, você 'executa' uma aula. Isso ajuda a conectar muitas dessas frases comuns.

Uma visão em close-up de uma janela aberta com vista para um mar azul claro e o horizonte.

Na linguagem descritiva, 'dar a' significa 'ficar de frente para' ou 'ter vista para' um local, como o mar.

dar(Verbo)

B1irregular ar

ficar de frente para / ter vista para

?

orientação de uma janela ou edifício

Também:

produzir

?

crops or results

,

atingir / bater

?

the clock striking an hour

📝 Em Ação

Nuestra habitación de hotel da al mar.

B1

Nosso quarto de hotel tem vista para o mar.

Este árbol no da fruta.

B1

Esta árvore não produz fruta.

El reloj dio las doce y nos fuimos a dormir.

B2

O relógio bateu doze horas e fomos dormir.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • dar a la calledar para a rua
  • dar frutosdar frutos

⭐ Dicas de uso

Uma Palavra para Conexão

Este uso mostra como 'dar' pode significar 'resultar em' ou 'conectar-se a'. Pense em uma janela 'dando' sua vista para o mar, ou uma árvore 'dando' seus frutos para o mundo.

Um pequeno personagem de desenho animado parecendo assustado enquanto uma pequena forma de fantasma benigna paira perto dele.

Expressões idiomáticas usam 'dar' para significar 'causar um sentimento', como em 'dar miedo' (causar medo/assustar).

dar(Verbo)

B2irregular ar

causar um sentimento

?

em expressões como 'dar miedo' (ser assustador)

Também:

perceber

?

in the phrase 'darse cuenta de'

📝 Em Ação

Las películas de terror me dan miedo.

B1

Filmes de terror me dão medo.

No me di cuenta de la hora que era.

B1

Eu não percebi que horas eram.

¡Date prisa, que perdemos el tren!

A2

Apresse-se, ou perderemos o trem!

¿Qué más da? Ya es tarde.

B2

Que diferença faz? Já está tarde.

Conexões de Palavras

Expressões & Idiomas

  • dar miedo/hambre/sedfazer alguém sentir medo/fome/sede
  • dar igualnão importar, ser tudo a mesma coisa
  • darse cuenta deperceber
  • darse prisaapressar-se

💡 Pontos gramaticais

Sentimentos Acontecem Com Você

Em espanhol, as coisas 'dão' sentimentos a você. Em vez de 'Eu estou assustado' (Yo estoy asustado), é comum dizer 'Me da miedo' (Me dá medo). Isso funciona para fome (me da hambre), sede (me da sed) e muitos outros sentimentos.

❌ Erros Comuns

Esquecer o 'de' com 'darse cuenta'

Erro:Me di cuenta que era tarde.

Correção: Me di cuenta de que era tarde. A frase é sempre 'darse cuenta de algo' (perceber algo). Não esqueça a pequena palavra 'de'!

⭐ Dicas de uso

Comece com 'Me da...'

Uma ótima maneira de expressar sua opinião ou sentimento sobre algo é começar uma frase com 'Me da...'. Por exemplo: 'Me da pena' (Me deixa triste), 'Me da vergüenza' (Me deixa envergonhado), 'Me da risa' (Me faz rir).

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedda
yodoy
das
ellos/ellas/ustedesdan
nosotrosdamos
vosotrosdais

imperfect

él/ella/usteddaba
yodaba
dabas
ellos/ellas/ustedesdaban
nosotrosdábamos
vosotrosdabais

preterite

él/ella/usteddio
yodi
diste
ellos/ellas/ustedesdieron
nosotrosdimos
vosotrosdisteis

subjunctive

present

él/ella/usted
yo
des
ellos/ellas/ustedesden
nosotrosdemos
vosotrosdeis

imperfect

él/ella/usteddiera
yodiera
dieras
ellos/ellas/ustedesdieran
nosotrosdiéramos
vosotrosdierais

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: dar

Pergunta 1 de 3

Qual frase significa corretamente 'A escuridão me assusta'?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

dado(dado (particípio); dado (substantivo)) - Adjetivo / Substantivo

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'dar' e 'regalar'?

Pense em 'dar' como a palavra geral para 'dar' ou 'entregar'. 'Regalar' é mais específico e significa 'dar de presente'. Você 'daria' o sal para alguém à mesa, mas você 'regalaria' um presente de aniversário.

Por que 'doy' é a forma para 'eu dou'? Não segue o padrão normal de verbos '-ar'.

'Dar' é um verbo muito antigo e comum, e esses tipos de verbos são frequentemente irregulares. A forma 'yo' de muitos verbos importantes tem um final único (como 'tengo', 'hago', 'pongo'). 'Doy' é um que você simplesmente tem que memorizar, mas você o usará com tanta frequência que rapidamente parecerá natural!

O que significa 'darse'?

'Darse' é a forma reflexiva, onde a ação acontece com a pessoa que a realiza. É usado em muitas frases fixas. A mais comum é 'darse cuenta de', que significa 'perceber'. Você não está dando uma conta a outra pessoa, você está 'dando a si mesmo' — você é quem entende.