recibir
“recibir” significa “receber” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
receber, obter
Também: obter, coletar
📝 Em Ação
Recibimos la carta ayer por la mañana.
A1Nós recebemos a carta ontem de manhã.
¿Recibiste mi mensaje de texto?
A2Você recebeu minha mensagem de texto?
Ella recibirá un premio por su trabajo.
B1Ela receberá um prêmio pelo seu trabalho.
receber, acolher
Também: encontrar (na chegada)
📝 Em Ação
La familia me recibió con los brazos abiertos.
B1A família me recebeu de braços abertos.
El presidente recibirá a la delegación mañana.
B2O presidente receberá (acolherá) a delegação amanhã.
Abrimos la puerta para recibir a los clientes.
A2Abrimos a porta para receber os clientes.
sofrer, sofrer/ter
Também: incorrer
📝 Em Ação
El boxeador recibió un golpe fatal en el último asalto.
B2O boxeador sofreu um golpe fatal na última rodada.
El edificio recibió graves daños por el terremoto.
C1O prédio sofreu sérios danos com o terremoto.
Tuvo que recibir las críticas del jefe en silencio.
B2Ele teve que receber a crítica do chefe em silêncio.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: recibir
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'recibir' no sentido de 'acolher ou dar as boas-vindas'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Vem do verbo latino *recipere*, que significa 'tomar de volta' ou 'aceitar'. Está relacionado com as palavras portuguesas 'receber' e 'recepção'.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'recibir' e 'aceptar'?
'Recibir' é o ato físico de pegar algo (chega às suas mãos ou caixa de entrada). 'Aceptar' significa que você concorda em ficar ou assumir o que foi oferecido. Você pode receber uma encomenda ('recibirlo') mas escolher não aceitá-la ('no aceptarlo').
Como se diz 'Eu recebi um desconto'?
A forma mais comum e natural é 'Recibí un descuento.' Isso usa o pretérito perfeito simples, que é perfeito para ações concluídas.


