Como se diz "incorrer" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “incorrer” é “sufrir” — use 'sufrir' quando 'incorrer' se refere a passar por uma experiência negativa, um dano ou uma consequência indesejada..
sufrir
/soo-FREER//suˈfɾiɾ/

Exemplos
La empresa sufrió una multa considerable por incumplimiento de normativas.
A empresa incorreu numa multa considerável por incumprimento de normativas.
La empresa sufrió grandes pérdidas este trimestre.
A empresa teve grandes perdas neste trimestre.
El edificio sufrió daños graves a causa del terremoto.
O edifício sofreu danos graves devido ao terremoto.
Nuestra reputación sufrió un duro golpe.
Nossa reputação sofreu um golpe sério.
Sujeitos Não-Humanos
Neste contexto, o sujeito que realiza 'sufrir' é frequentemente um objeto inanimado, como 'el puente' (a ponte) ou 'la economía' (a economia). Em português, usamos 'sofrer' ou 'ter' (no sentido de ter prejuízo) para sujeitos inanimados.
Confundindo com 'soportar'
Erro: “El puente sufrió el peso.”
Correção: El puente soportó el peso. ('Soportar' significa aguentar ou suportar peso/pressão, enquanto 'sufrir' significa ser afetado negativamente por isso. Em português, 'suportar' é mais comum para peso físico.)
recibir
reh-see-BEER/re.siˈβiɾ/

Exemplos
El acusado recibió una sentencia de cinco años de prisión.
O acusado incorreu numa sentença de cinco anos de prisão.
El boxeador recibió un golpe fatal en el último asalto.
O boxeador sofreu um golpe fatal na última rodada.
El edificio recibió graves daños por el terremoto.
O prédio sofreu sérios danos com o terremoto.
Tuvo que recibir las críticas del jefe en silencio.
Ele teve que receber a crítica do chefe em silêncio.
Tom Formal
Quando usado no sentido de 'sofrer' ou 'ter' um dano, 'recibir' soa mais formal e distante do que 'sufrir', que enfatiza a dor emocional pessoal. É semelhante a como usamos 'sofrer um dano' em vez de 'sentir um dano' em português formal.
Confusão entre 'sufrir' e 'receber'
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

