contraer
“contraer” significa “contrair” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
contrair
Também: encolher, diminuir
📝 Em Ação
El frío hace que los metales se contraigan.
B1O frio faz os metais contraírem.
Debes contraer los abdominales durante el ejercicio.
B2Você deve contrair os abdominais durante o exercício.
En español, 'a' y 'el' se deben contraer en 'al'.
A2Em espanhol, 'a' e 'el' devem ser contraídos em 'al'.
incorrer, contrair
Também: adquirir
📝 Em Ação
Él contrajo una enfermedad tropical durante el viaje.
B2Ele contraiu uma doença tropical durante a viagem.
La empresa contrajo grandes deudas el año pasado.
C1A empresa incorreu em grandes dívidas no ano passado.
Es peligroso contraer nuevas obligaciones sin capital.
C1É perigoso assumir novas obrigações sem capital.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: contraer
Pergunta 1 de 3
Qual destas é a forma correta de dizer 'Eu incorri' no passado?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'contrahere', que combina 'con-' (junto) e 'trahere' (puxar ou arrastar). Literalmente significa 'puxar junto'.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'contraer' o mesmo que 'casarse'?
Sim, mas é muito formal. Você ouvirá 'contraer matrimonio' em contextos legais ou anúncios formais, enquanto 'casarse' é usado na conversa do dia a dia.
Posso usar 'contraer' para um contrato de negócios?
Você pode 'contraer una obligación' (assumir uma obrigação), mas se você quer dizer assinar um papel, use 'firmar un contrato'.
Ele conjuga como 'traer'?
Exatamente como ele! Se você conhece 'traigo' e 'traje', você conhece 'contraigo' e 'contraje'.

