adquirir
“adquirir” significa “adquirir” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
adquirir
Também: comprar, ganhar
📝 Em Ação
Quiero adquirir una nueva casa cerca del mar.
B1Quero adquirir (comprar) uma casa nova perto do mar.
Ella ha adquirido mucha experiencia en este trabajo.
B1Ela ganhou muita experiência neste trabalho.
Es importante adquirir buenos hábitos desde joven.
B2É importante adquirir (desenvolver) bons hábitos desde cedo.
assumir
Também: tomar
📝 Em Ação
El conflicto adquirió una dimensión internacional.
C1O conflito assumiu uma dimensão internacional.
Sus mejillas adquirieron un tono rojizo.
C1As bochechas dela adquiriram um tom avermelhado.
La situación adquirió un matiz muy serio.
C2A situação assumiu um tom muito sério.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: adquirir
Pergunta 1 de 3
Qual destas é a forma correta para 'Yo' no presente?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'acquirere', que combina 'ad' (para/em direção a) e 'quaerere' (buscar ou obter). Literalmente significa buscar algo até obtê-lo.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
O 'adquirir' é apenas para comprar coisas?
Não! Você também pode usá-lo para coisas não físicas como conhecimento, habilidades, hábitos, ou até mesmo para assumir um tom ou aparência específica. Em português, usamos 'adquirir' de forma semelhante para habilidades e qualidades.
Por que a conjugação é tão estranha?
Pertence a um pequeno grupo de verbos (como 'inquirir') onde o 'i' muda para 'ie'. É raro, mas fácil quando você percebe o padrão! Em português, temos verbos com mudanças vocálicas semelhantes, embora não exatamente este padrão.
Posso usá-lo de forma intercambiável com 'comprar'?
Na maioria dos casos sim, mas 'adquirir' soa muito mais sofisticado. Você não usaria 'adquirir' para um pacote de batatas fritas, mas usaria para um anel de diamante ou uma casa. Em português, 'comprar' é mais geral, enquanto 'adquirir' implica um processo mais formal ou um bem de maior valor.

