Inklingo

lugar

lugar?localização geral,local?um ponto ou área específica
Também:ponto?a particular place

loo-GAR

/luˈɡaɾ/
neutral
Um mapa colorido com um pino vermelho marcando uma localização específica, representando um lugar.

Assim como um pino em um mapa, 'lugar' aponta para um local ou ponto específico.

lugar(Substantivo)

mA1

lugar

?

localização geral

,

local

?

um ponto ou área específica

Também:

ponto

?

a particular place

📝 Em Ação

Este es un buen lugar para un pícnic.

A1

Este é um bom lugar para um piquenique.

¿Cuál es tu lugar favorito en la ciudad?

A1

Qual é o seu lugar favorito na cidade?

Busco un lugar tranquilo para leer.

A2

Estou procurando um lugar tranquilo para ler.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • sitio (local, lugar)
  • localización (localização)
  • paraje (local, lugar (frequentemente rural))

Colocações Comuns

  • en primer lugarem primeiro lugar, primeiramente
  • en ningún lugarem lugar nenhum
  • en cualquier lugarem qualquer lugar
  • tener lugaracontecer, ocorrer

Expressões & Idiomas

  • poner a alguien en su lugarColocar alguém em seu devido lugar, repreender alguém que está sendo arrogante ou fora do tom.

💡 Pontos gramaticais

Sempre 'el lugar'

'Lugar' é uma palavra masculina, então você sempre usará 'el' ou 'un' com ela, nunca 'la' ou 'una'. Por exemplo, 'el lugar es bonito' (o lugar é bonito). Isso é igual ao português, onde usamos 'o lugar'.

❌ Erros Comuns

Confundir 'lugar' e 'sitio'

Erro:Usá-los em contextos onde não são intercambiáveis.

Correção: Para um 'lugar' geral, 'lugar' e 'sitio' são frequentemente sinônimos. Você pode dizer 'un buen lugar para comer' ou 'un buen sitio para comer'. Ambos estão corretos!

⭐ Dicas de uso

Sua Palavra Principal para 'Place'

Quando você é iniciante e quer dizer 'lugar', 'lugar' é quase sempre a palavra certa a escolher. É segura, comum, e todos entenderão você.

Uma pessoa tentando colocar mais uma mala em um carro que já está completamente cheio, ilustrando o conceito de espaço disponível.

'Lugar' também pode significar o 'espaço' ou 'margem' disponível para algo, como tentar encontrar espaço em um carro lotado.

lugar(Substantivo)

mA2

espaço

?

área disponível

,

margem

?

capacidade para algo

Também:

assento

?

an available spot to sit

📝 Em Ação

¿Hay lugar para una persona más en el coche?

A2

Há lugar/espaço para mais uma pessoa no carro?

Hazme un lugar en el sofá, por favor.

A2

Faça um lugar/espaço para mim no sofá, por favor.

No tengo lugar en mi agenda esta semana.

B1

Não tenho espaço/margem na minha agenda esta semana.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • hacer lugarabrir espaço/margem
  • no hay lugarnão há espaço/margem

⭐ Dicas de uso

Pense em 'Capacidade'

Use este sentido de 'lugar' quando estiver perguntando sobre capacidade. Há espaço SUFICIENTE PARA algo ou alguém? '¿Hay lugar?' é uma ótima pergunta abreviada.

Um pódio de vencedor com medalhas de primeiro, segundo e terceiro lugar, simbolizando posição ou classificação.

Aqui, 'lugar' significa uma 'posição' ou 'classificação', como primeiro, segundo ou terceiro lugar em uma competição.

lugar(Substantivo)

mB1

posição

?

em um ranking ou sequência

,

classificação

?

posição em uma hierarquia

Também:

lugar

?

as in 'first place'

📝 Em Ação

Ella obtuvo el primer lugar en la competencia.

B1

Ela obteve o primeiro lugar na competição.

En la lista de espera, ocupo el décimo lugar.

B1

Na lista de espera, ocupo o décimo lugar.

El equipo descendió al último lugar de la tabla.

B2

A equipe caiu para o último lugar na classificação.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • puesto (posição, cargo)
  • posición (posição)

Colocações Comuns

  • primer lugarprimeiro lugar
  • segundo lugarsegundo lugar
  • último lugarúltimo lugar

⭐ Dicas de uso

Combine com Números

Este sentido é quase sempre usado com números (primero, segundo, tercer...) ou palavras como 'último' para indicar onde algo se encontra em uma ordem. É muito parecido com o uso em português.

Uma peça de dominó caindo e iniciando uma reação em cadeia com outras peças, representando uma causa ou razão.

Em frases como 'dar lugar a', 'lugar' pode significar a 'razão' ou 'causa' para algo acontecer, como um dominó fazendo os outros caírem.

lugar(Substantivo)

mB2

razão

?

fundamento ou causa

,

causa

?

origem de um evento

Também:

ocasião

?

opportunity for something

,

margem (para)

?

as in 'room for doubt'

📝 Em Ação

Su comportamiento dio lugar a muchas quejas.

B2

Seu comportamento deu lugar a muitas queixas.

No hay lugar a dudas de que es la mejor opción.

B2

Não há lugar para dúvidas de que é a melhor opção.

Ese malentendido puede dar lugar a problemas serios.

C1

Esse mal-entendido pode levar a problemas sérios.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • motivo (motivo, razão)
  • causa (causa)
  • ocasión (ocasião)

Colocações Comuns

  • dar lugar adar origem a, levar a, causar
  • no haber lugar anão haver margem para
  • en lugar deem vez de

⭐ Dicas de uso

Aprenda a Frase Completa

Este sentido de 'lugar' geralmente não aparece sozinho. É melhor aprendê-lo como parte de uma frase completa, como 'dar lugar a' (causar) ou 'en lugar de' (em vez de). Note que 'en lugar de' é o equivalente direto de 'em vez de' em português.

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: lugar

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa 'lugar' para significar uma posição ou classificação?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

colocar(colocar, pôr) - Verbo

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'lugar', 'sitio' e 'espacio'?

Ótima pergunta! 'Lugar' e 'sitio' são frequentemente intercambiáveis para um 'lugar' geral. 'Lugar' é um pouco mais comum e amplo. 'Espacio' significa especificamente 'espaço' — seja a área física ao seu redor ou o espaço sideral. Você usaria 'espacio' para falar sobre precisar de mais margem para trabalhar, mas 'lugar' ou 'sitio' para falar sobre um bom local para um restaurante.

Como se diz 'to take place' em espanhol?

Você usa a frase 'tener lugar'. Por exemplo, 'La reunión tendrá lugar en la oficina' significa 'A reunião ocorrerá no escritório'. É uma expressão muito comum e útil!