colocar
koh-loh-KAR
/koloˈkaɾ/
Colocar significa 'pôr' ou 'arranjar algo em algum lugar'.
colocar(Verbo)
pôr
?colocar algo em algum lugar
,arranjar
?organizar
assentar
?to fix a position
,pendurar
?hanging a picture
📝 Em Ação
Por favor, coloca los libros en el estante superior.
A2Por favor, coloque os livros na prateleira de cima.
El técnico colocó la antena nueva en el techo.
B1O técnico pôs a nova antena no telhado.
💡 Pontos gramaticais
Regra de Mudança Ortográfica (Verbos -CAR)
Para manter o som forte de 'K' do 'c' antes da vogal 'e' (como na forma 'yo' do pretérito ou no subjuntivo), o 'c' deve mudar para 'qu'. Você diz coloqué, e não coloce.
❌ Erros Comuns
Confundir Poner e Colocar
Erro: “Usar 'Poner' quando é necessária uma disposição mais precisa.”
Correção: 'Colocar' sugere uma colocação ou arranjo cuidadoso e específico, enquanto 'poner' é um 'pôr' mais geral.
⭐ Dicas de uso
Foco no Arranjo
Pense em 'colocar' quando você estiver montando, instalando ou arrumando algo cuidadosamente, e não apenas jogando-o em algum lugar.

Quando você coloca alguém (colocar), você ajuda a 'encontrar um emprego para' essa pessoa.
colocar(Verbo)
encontrar um emprego para
?ajudar alguém a conseguir emprego
,investir
?colocação financeira de fundos
alocar
?placing resources
📝 Em Ação
La agencia de empleo logró colocar a varios recién graduados.
B1A agência de emprego conseguiu colocar vários recém-formados (encontrar-lhes empregos).
Decidimos colocar el dinero en acciones de bajo riesgo.
B2Decidimos investir o dinheiro em ações de baixo risco.
💡 Pontos gramaticais
A 'Colocação' Figurada
Aqui, a ação ainda é 'colocar' algo, mas em vez de um objeto físico, você está colocando uma pessoa (no emprego) ou dinheiro (no banco ou em ações). Lembre-se que em português usamos 'investir' para dinheiro.

Colocar também pode significar 'conseguir um emprego' para si mesmo.
colocar(Verbo)
conseguir um emprego
?encontrar emprego para si mesmo
ser colocado
?passive sense of finding a position
📝 Em Ação
Después de la universidad, se colocó rápidamente en una buena empresa.
B1Depois da universidade, ele rapidamente conseguiu um emprego em uma boa empresa.
Si estudias mucho, te colocarás sin problemas.
B2Se você estudar muito, conseguirá um emprego sem problemas.
💡 Pontos gramaticais
O Significado Reflexivo
Quando você adiciona 'se' (colocarse), a ação reflete em si mesmo: você está 'colocando-se' em um emprego ou posição. Lembre-se de combinar o pronome reflexivo (me, te, se, nos, os, se) com o sujeito.

Informalmente, colocar pode significar 'ficar chapado' ou intoxicado.
colocar(Verbo)
ficar chapado
?intoxicação, geralmente por drogas
,ficar drogado
?sob efeito de substâncias
ficar bêbado/alegre
?lightly drunk (less common)
📝 Em Ação
Estaban tan colocados que no podían seguir la conversación.
C1Eles estavam tão chapados que não conseguiam acompanhar a conversa.
Si bebes mucho, te vas a colocar.
C1Se você beber muito, você vai ficar bêbado/alegre.
💡 Pontos gramaticais
O Contexto é Fundamental
Este significado específico é sempre reflexivo (colocarse) e depende inteiramente do contexto social. Use este significado apenas em ambientes informais com pessoas que você conhece bem.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: colocar
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa 'colocar' em sua forma reflexiva (colocarse) para significar 'conseguir um emprego'?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Quando devo usar 'colocar' em vez de 'poner' (pôr)?
'Poner' é muito geral, como simplesmente pousar algo. 'Colocar' é melhor quando você está arrumando, instalando, encaixando ou encontrando um local específico para algo. Implica um posicionamento mais cuidadoso ou permanente.
'Colocarse' é sempre gíria para estar intoxicado?
Não. Embora seja uma gíria muito comum para 'ficar chapado' (especialmente na Espanha), seu significado neutro, 'conseguir um emprego', também é amplamente utilizado. O contexto sempre indicará qual significado é pretendido.