Inklingo

quitar

remover?tirar algo de uma superfície ou de um local,tirar?desprender um objeto
Também:limpar?to empty a space,retirar?to extract something

kee-TAHR

/kiˈtaɾ/
VerboA1regular ar
neutral
Uma mão humana levantando suavemente uma pilha de blocos de madeira coloridos de uma prateleira de madeira.

A ação de remover um objeto de uma superfície ilustra o significado de 'quitar' como 'remover'.

quitar(Verbo)

A1regular ar

remover

?

tirar algo de uma superfície ou de um local

,

tirar

?

desprender um objeto

Também:

limpar

?

to empty a space

,

retirar

?

to extract something

📝 Em Ação

Quita los libros de la mesa, por favor.

A1

Remova os livros da mesa, por favor.

¿Puedes quitar la tapa de esta botella?

A1

Você pode tirar a tampa desta garrafa?

La pintura es difícil de quitar.

A2

A tinta é difícil de remover.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • quitar el polvotirar o pó
  • quitar la basuralevar o lixo para fora

💡 Pontos gramaticais

Remoção Direta

Use 'quitar' quando você é quem realiza a ação de remover um objeto de um lugar.

❌ Erros Comuns

Confundir 'Quitar' e 'Sacar'

Erro:Usar 'sacar' ao se referir a tirar um item de uma superfície (ex: *Saca los zapatos de la cama*).

Correção: Use 'quitar' para remover algo *de uma superfície* ou *desprender* algo. Use 'sacar' para remover algo *de dentro* (como puxar uma chave de uma fechadura).

⭐ Dicas de uso

Visualizando a Ação

Pense em 'quitar' como o oposto de 'poner' (colocar). Se você pode colocar, você pode 'quitar' (tirar).

Uma mão grande e autoritária estendendo-se para pegar um pequeno saco amarrado (representando bens confiscados) de uma mesa de madeira.

Quando 'quitar' significa 'tirar', implica apreender ou confiscar algo.

quitar(Verbo)

B1regular ar

tirar

?

apreender ou confiscar algo

,

privar (de)

?

negar a alguém algo importante

Também:

roubar

?

to take illegally (less common than 'robar')

📝 Em Ação

El gobierno le quitó la tierra al campesino.

B1

O governo tirou a terra do fazendeiro.

Le quitaron el teléfono en el metro.

B1

Eles roubaram o telefone dele no metrô.

Esta enfermedad le ha quitado la alegría de vivir.

C1

Esta doença o privou da alegria de viver.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • confiscar (confiscar)
  • robar (roubar)

Colocações Comuns

  • quitar la vidatirar uma vida
  • quitar los derechostirar os direitos

💡 Pontos gramaticais

Usando o 'Le'

Quando 'quitar' significa 'tirar algo de alguém', você frequentemente precisa do pronome objeto indireto ('le' ou 'les') para indicar a pessoa que está sendo privada, como em: 'Le quitaron el dinero' (Tiraram o dinheiro dele).

⭐ Dicas de uso

Privação vs. Roubo

Use 'quitar' quando a remoção se deve à autoridade ou circunstância. Use 'robar' especificamente para o ato criminoso de roubar uma pessoa ou lugar.

Uma pessoa removendo parcialmente um suéter azul brilhante, puxando-o ativamente sobre a cabeça.

Usado reflexivamente, 'quitar' significa 'tirar' roupas ou acessórios.

quitar(Verb (reflexive))

A2regular ar

tirar (roupa)

?

remover roupas ou acessórios de si mesmo

,

livrar-se de

?

eliminar algo que o incomoda (ex: dor, hábito)

Também:

parar (um hábito)

?

to quit doing something

📝 Em Ação

Me quité los zapatos al entrar en casa.

A2

Eu tirei meus sapatos ao entrar em casa.

Necesito quitarme el dolor de cabeza.

B1

Preciso me livrar desta dor de cabeça.

Por fin se quitó la mala costumbre de fumar.

B2

Ela finalmente se livrou do mau hábito de fumar.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • deshacerse de (livrar-se de)
  • dejar (parar (um hábito))

Antônimos

Colocações Comuns

  • quitarse de en mediosair do caminho
  • quitarse añosparecer mais jovem

💡 Pontos gramaticais

A Mudança Reflexiva

Quando você usa a forma reflexiva 'quitarse' (como 'me quito,' 'te quitas'), a ação de remover está sendo feita em si mesmo (ex: remover um casaco do seu próprio corpo).

Uso Abstrato

Use 'quitarse' quando o que está sendo removido é abstrato, como um sentimento ou um hábito. Você está ativamente removendo o problema da sua vida.

❌ Erros Comuns

Esquecer o Pronome

Erro:Dizer: *Yo quito el abrigo* (Eu removo o casaco) quando você quer dizer: *Eu tiro meu casaco*.

Correção: Ao tirar suas próprias roupas, você deve incluir o pronome reflexivo: *Yo me quito el abrigo*.

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedquita
yoquito
quitas
ellos/ellas/ustedesquitan
nosotrosquitamos
vosotrosquitáis

imperfect

él/ella/ustedquitaba
yoquitaba
quitabas
ellos/ellas/ustedesquitaban
nosotrosquitábamos
vosotrosquitabais

preterite

él/ella/ustedquitó
yoquité
quitaste
ellos/ellas/ustedesquitaron
nosotrosquitamos
vosotrosquitasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedquite
yoquite
quites
ellos/ellas/ustedesquiten
nosotrosquitemos
vosotrosquitéis

imperfect

él/ella/ustedquitara
yoquitara
quitaras
ellos/ellas/ustedesquitaran
nosotrosquitáramos
vosotrosquitarais

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: quitar

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa 'quitar' em seu sentido reflexivo (quitarse)?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

quita(desconto) - Substantivo

Perguntas Frequentes

O 'quitar' é usado para tirar roupas?

Sim, mas você deve usar a forma reflexiva, 'quitarse'. Por exemplo, 'Me quito la chaqueta' significa 'Eu tiro minha jaqueta', porque a ação é feita em si mesmo.

Como 'quitar' difere de 'remover'?

'Quitar' é o verbo mais comum para remoção física básica, como tirar algo de uma mesa ou tirar roupas. 'Remover' é menos comum e geralmente se refere a mexer (como na comida) ou realocar algo.