Inklingo

robar

furtar?pegar algo secretamente,roubar?pegar à força ou de um lugar
Também:cometer furto em casa?entering a building illegally

roh-BAHR

/roˈβaɾ/
VerboA2regular ar
neutral
Uma pequena figura vestindo uma máscara escura desliza secretamente uma única moeda de ouro brilhante para dentro de um saco, ilustrando o ato de roubo.

O significado principal de 'robar' é furtar, ou pegar algo secretamente.

robar(Verbo)

A2regular ar

furtar

?

pegar algo secretamente

,

roubar

?

pegar à força ou de um lugar

Também:

cometer furto em casa

?

entering a building illegally

📝 Em Ação

Alguien robó mi bicicleta del garaje anoche.

A2

Alguém roubou minha bicicleta da garagem ontem à noite.

La policía atrapó al hombre que intentaba robar el banco.

B1

A polícia prendeu o homem que estava tentando assaltar o banco.

No puedes robar ideas de otros escritores.

B1

Você não pode roubar ideias de outros escritores.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • hurtar (furtar (geralmente itens pequenos))
  • desvalijar (assaltar, esvaziar)

Antônimos

Colocações Comuns

  • robar un cocheroubar um carro
  • robar a mano armadaroubar à mão armada

💡 Pontos gramaticais

Uso de 'A' depois de Robar

Quando você fala sobre roubar uma pessoa, geralmente precisa usar a preposição 'a' antes da pessoa: 'Robaron a la señora' (Eles roubaram a senhora).

Robar vs. Tirar/Pegar

Use 'robar' para ações ilegais ou permanentes. Use 'quitar' quando você remove ou pega algo temporariamente, como 'quitar la tapa' (tirar a tampa).

❌ Erros Comuns

Confundir o Ato e a Pessoa

Erro:Robaron la señora.

Correção: Robaron a la señora. (Quando a pessoa é a vítima, use 'a'.)

⭐ Dicas de uso

Voz Ativa vs. Voz Passiva

Em vez de dizer 'A loja foi roubada' (passiva), o espanhol frequentemente prefere a estrutura impessoal com 'se': 'Se robó la tienda' (A loja roubou a si mesma, gramaticalmente falando, mas significando 'A loja foi roubada').

Uma única rosa vermelha impressionantemente vibrante repousa sobre um pedestal. Feixes de luz, representando atenção, fluem dos olhos de uma pessoa estilizada próxima diretamente para a rosa.

'Robar' também pode ser usado figurativamente para significar 'capturar', como capturar a atenção ou o olhar de alguém.

robar(Verbo)

B2regular ar

capturar

?

capturar a atenção/um olhar

,

roubar

?

em esportes, ex: roubar uma base

Também:

encantar

?

to steal one's heart

,

apressar-se

?

to steal a kiss/a few minutes

📝 Em Ação

Ella se robó el show con su actuación.

B2

Ela roubou a cena com sua atuação.

El corredor intentó robar la segunda base.

B1

O corredor tentou roubar a segunda base.

Antes de irse, él me robó un beso rápido.

C1

Antes de sair, ele rapidamente me roubou um beijo.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • cautivar (cativar)
  • monopolizar (monopolizar)

Colocações Comuns

  • robar el corazónroubar o coração (se apaixonar)
  • robar una miradaroubar um olhar

Expressões & Idiomas

  • robar cámararoubar a cena (em contexto de mídia/TV)

💡 Pontos gramaticais

Uso Reflexivo: Robarse

Quando usado para significar 'roubar a cena' ou 'monopolizar a atenção', 'robar' é frequentemente usado com 'se' (robarse), indicando que a pessoa ativamente tomou o foco para si mesma.

⭐ Dicas de uso

Uso para Atos Não Criminosos

Neste sentido, 'robar' é frequentemente brincalhão e expressa ações rápidas, quase sorrateiras, como pegar um lanche ou um beijo rápido quando ninguém está olhando.

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedroba
yorobo
robas
ellos/ellas/ustedesroban
nosotrosrobamos
vosotrosrobáis

imperfect

él/ella/ustedrobaba
yorobaba
rababas
ellos/ellas/ustedesrobaban
nosotrosrobábamos
vosotrosrobabais

preterite

él/ella/ustedrobó
yorobé
robaste
ellos/ellas/ustedesrobaron
nosotrosrobamos
vosotrosrobasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedrobe
yorobe
robes
ellos/ellas/ustedesroben
nosotrosrobemos
vosotrosrobéis

imperfect

él/ella/ustedrobara/robase
yorobara/robase
robaras/robases
ellos/ellas/ustedesrobaran/robasen
nosotrosrobáramos/robásemos
vosotrosrobarais/robaseis

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: robar

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa 'robar' em seu significado central e criminoso?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

Perguntas Frequentes

Como se distingue entre 'robar' (to rob) e 'atracar' (to hold up)?

'Robar' é o termo geral para furto ou roubo, seja à força ou sorrateiramente. 'Atracar' significa especificamente 'assaltar' ou 'abordar', geralmente implicando violência ou ameaça dela, especialmente para roubar um local como um banco.

'Robar' sempre se refere a itens físicos?

Não. Embora o significado principal seja o roubo físico, você também pode 'robar' coisas intangíveis como tempo ('robar tiempo'), ideias ('robar ideas') ou atenção ('robar la atención').