entregar
“entregar” significa “entregar” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
entregar, passar
Também: dar
📝 Em Ação
El mensajero va a entregar el paquete esta tarde.
A1O mensageiro vai entregar o pacote esta tarde.
Entregué las llaves al conserje antes de irme.
A2Entreguei as chaves ao porteiro antes de sair.
entregar, entregar
Também: apresentar
📝 Em Ação
¿Cuándo tenemos que entregar el proyecto final?
A2Quando temos que entregar o projeto final?
Asegúrate de entregar todos los documentos antes de la fecha límite.
B1Certifique-se de entregar todos os documentos antes do prazo final.
render-se, dedicar-se
Também: entregar-se
📝 Em Ação
El criminal se entregó después de una larga persecución.
B1O criminoso se entregou após uma longa perseguição.
Se entregaron por completo a la música y al arte.
B2Eles se dedicaram completamente à música e à arte.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "entregar" em espanhol:
apresentar→dar→dedicar-se→entregar→entregar-se→passar→render-se→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: entregar
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa 'entregar' no sentido de 'dedicar-se'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Vem do espanhol antigo 'entregar', que por sua vez derivou do latim *integrare*, significando 'tornar inteiro' ou 'completar'. Com o tempo, passou a significar completar um ciclo de posse ao entregar algo.
Primeiro registro: Around the 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'entregar' o mesmo que 'dar'?
São semelhantes, mas 'entregar' geralmente implica uma transferência formal, agendada ou obrigatória (como uma entrega, uma submissão ou uma rendição). 'Dar' é um verbo mais geral para qualquer tipo de doação.
Por que a ortografia muda em algumas conjugações (como *entregué*)?
Esta é uma regra comum para verbos terminados em -gar. Se o verbo mantivesse o 'g' antes de 'e' ou 'i', soaria como o 'j' em português (um som suave e gutural). Para manter o som de 'g' forte (como em 'gato'), devemos adicionar um 'u' para formar 'gu'.


