Inklingo

resistir

reh-sees-TEERresiˈstiɾ

suportar, suportar

Também: aguentar, persistir
VerboB1regular ir
Uma árvore pequena de tronco grosso firmemente enraizada no chão, curvando-se significativamente sob a força de um vento forte e estilizado, mas permanecendo intacta.
infinitiveresistir
gerundresistiendo
past Participleresistido

📝 Em Ação

No pude resistir la tentación de comer el pastel.

A2

Eu não consegui resistir à tentação de comer o bolo.

Ella resistió la presión del trabajo hasta el final del día.

B1

Ela suportou a pressão do trabalho até o final do dia.

Resistimos el frío con mantas y chocolate caliente.

B1

Nós suportamos o frio com cobertores e chocolate quente.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

  • rendirse (desistir)
  • ceder (ceder)

Colocações Comuns

  • resistir la presiónresistir a pressão
  • resistir el impulsoresistir o impulso

opor-se

Também: lutar contra
VerboB2regular irformal
Um bloco grande e sólido de cor sólida agindo como barreira, impedindo com sucesso que um objeto simples, redondo e rolante se mova mais adiante.
infinitiveresistir
gerundresistiendo
past Participleresistido

📝 Em Ação

Los ciudadanos decidieron resistir la nueva ley.

B2

Os cidadãos decidiram resistir à nova lei.

El ejército resistió el ataque durante tres días.

B2

O exército resistiu ao ataque durante três dias.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • resistir al enemigoresistir ao inimigo

ser resistente, durar

Também: ser durável
VerboB1regular ir
Uma visão em close-up de uma capa de chuva ou poncho amarelo brilhante com grandes gotas de chuva estilizadas quicando inofensivamente em sua superfície, mostrando resistência à água.
infinitiveresistir
gerundresistiendo
past Participleresistido

📝 Em Ação

Este tipo de tela resiste muy bien el agua.

B1

Este tipo de tecido resiste muito bem à água.

El puente debe resistir vientos de hasta 100 km/h.

B2

A ponte deve resistir a ventos de até 100 km/h.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

  • romperse (quebrar)

Colocações Comuns

  • resistir al calorser resistente ao calor
  • resistir la corrosiónresistir à corrosão

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedresiste
yoresisto
resistes
ellos/ellas/ustedesresisten
nosotrosresistimos
vosotrosresistís

imperfect

él/ella/ustedresistía
yoresistía
resistías
ellos/ellas/ustedesresistían
nosotrosresistíamos
vosotrosresistíais

preterite

él/ella/ustedresistió
yoresistí
resististe
ellos/ellas/ustedesresistieron
nosotrosresistimos
vosotrosresististeis

subjunctive

present

él/ella/ustedresista
yoresista
resistas
ellos/ellas/ustedesresistan
nosotrosresistamos
vosotrosresistáis

imperfect

él/ella/ustedresistiera/resistiese
yoresistiera/resistiese
resistieras/resistieses
ellos/ellas/ustedesresistieran/resistiesen
nosotrosresistiéramos/resistiésemos
vosotrosresistierais/resistieseis

Traduzir para espanhol

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: resistir

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa 'resistir' no sentido de 'ser durável'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Vem da palavra latina *resistere*, formada pelo prefixo *re-* (que significa 'para trás' ou 'contra') e *sistere* (que significa 'ficar de pé' ou 'fazer ficar de pé'). Portanto, o significado original é literalmente 'ficar para trás' ou 'ficar firme contra algo'.

Primeiro registro: 13th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

Italian: resistereFrench: résister

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

O 'resistir' é reflexivo? Eu devo dizer 'resistirse'?

Sim, 'resistirse' (a forma reflexiva) é frequentemente usada ao falar sobre resistir a uma tentação ou impulso, especialmente se você está lutando internamente. Por exemplo: 'Me resistí a reír' (Eu resisti a rir).

Qual é a diferença entre 'resistir' e 'aguantar'?

Eles são sinônimos muito semelhantes para suportar coisas difíceis. 'Resistir' frequentemente implica um esforço mais ativo e consciente para se manter firme, enquanto 'aguantar' é às vezes mais passivo, significando 'tolerar' ou 'suportar'. Ambos são amplamente intercambiáveis para suportar dor ou estresse.