resistir
“resistir” significa “suportar” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
suportar, suportar
Também: aguentar, persistir
📝 Em Ação
No pude resistir la tentación de comer el pastel.
A2Eu não consegui resistir à tentação de comer o bolo.
Ella resistió la presión del trabajo hasta el final del día.
B1Ela suportou a pressão do trabalho até o final do dia.
Resistimos el frío con mantas y chocolate caliente.
B1Nós suportamos o frio com cobertores e chocolate quente.
opor-se
Também: lutar contra
📝 Em Ação
Los ciudadanos decidieron resistir la nueva ley.
B2Os cidadãos decidiram resistir à nova lei.
El ejército resistió el ataque durante tres días.
B2O exército resistiu ao ataque durante três dias.
ser resistente, durar
Também: ser durável
📝 Em Ação
Este tipo de tela resiste muy bien el agua.
B1Este tipo de tecido resiste muito bem à água.
El puente debe resistir vientos de hasta 100 km/h.
B2A ponte deve resistir a ventos de até 100 km/h.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "resistir" em espanhol:
aguentar→durar→lutar contra→opor-se→persistir→ser durável→ser resistente→suportar→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: resistir
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'resistir' no sentido de 'ser durável'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Vem da palavra latina *resistere*, formada pelo prefixo *re-* (que significa 'para trás' ou 'contra') e *sistere* (que significa 'ficar de pé' ou 'fazer ficar de pé'). Portanto, o significado original é literalmente 'ficar para trás' ou 'ficar firme contra algo'.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
O 'resistir' é reflexivo? Eu devo dizer 'resistirse'?
Sim, 'resistirse' (a forma reflexiva) é frequentemente usada ao falar sobre resistir a uma tentação ou impulso, especialmente se você está lutando internamente. Por exemplo: 'Me resistí a reír' (Eu resisti a rir).
Qual é a diferença entre 'resistir' e 'aguantar'?
Eles são sinônimos muito semelhantes para suportar coisas difíceis. 'Resistir' frequentemente implica um esforço mais ativo e consciente para se manter firme, enquanto 'aguantar' é às vezes mais passivo, significando 'tolerar' ou 'suportar'. Ambos são amplamente intercambiáveis para suportar dor ou estresse.


