durar
“durar” significa “durar (tempo)” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
durar (tempo), levar (tempo)
Também: continuar
📝 Em Ação
¿Cuánto dura la película?
A1Quanto tempo dura o filme?
La reunión duró casi tres horas.
A2A reunião durou quase três horas.
Esperamos que el buen tiempo dure hasta el fin de semana.
B1Esperamos que o bom tempo dure até o fim de semana.
aguentar, suportar
Também: sobreviver
📝 Em Ação
Este tipo de batería dura más que el modelo anterior.
B1Este tipo de bateria dura mais que o modelo anterior.
Queremos comprar muebles que duren.
B1Queremos comprar móveis que durem (aguentem).
No creo que mi viejo coche dure otro invierno.
B2Não acho que meu carro velho sobreviva a mais um inverno.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: durar
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa corretamente 'durar' para descrever a resiliência de um objeto?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Vem do verbo latino *dūrare*, que originalmente significava 'endurecer' ou 'tornar duradouro', e mais tarde evoluiu para significar 'continuar' ou 'persistir'.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'durar' e 'tardar'?
'Durar' foca no período total de tempo de um evento ('A aula durou uma hora'). 'Tardar' foca no tempo levado para completar uma ação, muitas vezes implicando lentidão ou atraso ('Levei uma hora para terminar o dever de casa').
Posso usar 'durar' para falar sobre quanto tempo uma pessoa vive?
Embora tecnicamente possível, é muito mais comum e natural usar o verbo 'vivir' (viver) ao falar sobre a expectativa de vida de uma pessoa. 'Durar' é geralmente reservado para coisas e eventos.

