durarvstardar
/doo-RAR/
/tar-DAR/
💡 Regra Rápida
Durar = quanto tempo algo dura. Tardar = quanto tempo alguém/algo leva para fazer algo.
Pense: Durar é para Duração. Tardar é para Tempo que se leva.
- A estrutura 'tardar en + infinitivo' é muito comum e sempre significa 'levar X tempo para fazer algo'.
📊 Tabela Comparativa
| Contexto | durar | tardar | Por quê? |
|---|---|---|---|
| A movie | La película dura 3 horas. | El director tardó 5 años en hacerla. | Durar = the movie's runtime. Tardar = the time the director took to create it. |
| A battery | La batería dura 8 horas. | La batería tarda 2 horas en cargarse. | Durar = how long its power lasts. Tardar = how long it takes to complete the charging process. |
| A trip | El vuelo dura 4 horas. | Tardamos una hora en llegar al aeropuerto. | Durar = the total duration of the flight. Tardar = the time we took to complete the action of getting there. |
| A class | La clase de español dura 50 minutos. | La profesora tarda 5 minutos en empezar. | Durar = the set length of the class. Tardar = the time the teacher takes to begin. |
✅ Quando Usar "durar" / tardar
durar
Durar, prolongar-se (foca na duração de um evento ou na vida útil de um objeto)
/doo-RAR/
Duração de um evento
La película dura dos horas.
O filme dura duas horas.
Vida útil de um objeto
Estas baterías duran mucho tiempo.
Estas baterias duram muito tempo.
Quanto tempo algo continua
La oferta dura hasta el viernes.
A oferta dura até sexta-feira.
tardar
Levar tempo, demorar (foca no tempo que um sujeito leva para completar uma ação)
/tar-DAR/
Tempo levado para fazer algo
Tardo una hora en llegar al trabajo.
Eu levo uma hora para chegar ao trabalho.
Atraso ou demora
¿Por qué tardaste tanto?
Por que você demorou tanto? / Por que você se atrasou tanto?
Tempo que um processo leva
El tren tarda 20 minutos en llegar.
O trem leva 20 minutos para chegar.
🔄 Exemplos de Contraste
Com "durar":
La reunión duró dos horas.
A reunião durou duas horas.
Com "tardar":
Tardamos dos horas en terminar la reunión.
Nós levamos duas horas para terminar a reunião.
A Diferença: 'Durar' descreve a duração da reunião como uma propriedade da reunião em si (foi uma reunião de duas horas). 'Tardar' foca no tempo que os participantes gastaram para chegar ao fim dela.
Com "durar":
El efecto de la medicina dura ocho horas.
O efeito do remédio dura oito horas.
Com "tardar":
La medicina tarda una hora en hacer efecto.
O remédio leva uma hora para fazer efeito.
A Diferença: 'Durar' descreve a duração do efeito assim que ele começa. 'Tardar' descreve o tempo que o processo (o efeito) leva para começar.
Com "durar":
El viaje en tren dura cinco horas.
A viagem de trem dura cinco horas.
Com "tardar":
El tren tarda cinco horas en llegar a Madrid.
O trem leva cinco horas para chegar a Madri.
A Diferença: Este é sutil. 'Durar' descreve a viagem como um bloco único de tempo. 'Tardar' enfatiza o processo de viajar e chegar ao destino. Em muitos casos, são quase intercambiáveis para viagens, mas 'tardar' é mais comum quando se foca na chegada.
🎨 Comparação Visual

Durar é sobre quanto tempo algo se mantém. Tardar é sobre quanto tempo leva para acontecer.
⚠️ Erros Comuns
Yo duro una hora para llegar a casa.
Yo tardo una hora en llegar a casa.
Ao falar sobre o tempo que *você* leva para fazer algo, use 'tardar'. 'Durar' descreve quanto tempo algo dura por si só, não o tempo que você gasta.
La batería dura dos horas para cargar.
La batería tarda dos horas en cargarse.
Use 'tardar' para o tempo que um processo leva para ser concluído. 'Durar' descreveria quanto tempo a carga dura depois de cheia, por exemplo: 'La carga dura ocho horas'.
📚 Gramática Relacionada
Quer entender a gramática por trás deste par? Explore estas lições para um aprofundamento:
🏷️ Palavras-Chave
✏️ Prática Rápida
Quiz rápido: Durar vs Tardar
Pergunta 1 de 3
Qual verbo completa a frase? 'La película ___ tres horas.'
🏷️ Tags
Perguntas Frequentes
Pode 'tardar' significar 'estar atrasado'?
Sim, absolutamente. Se alguém pergunta '¿Por qué tardas?', significa 'Por que você está demorando tanto?' ou 'Por que você está atrasado?'. É muito comum nesse contexto.
Existem situações em que 'durar' e 'tardar' são intercambiáveis?
Para viagens, eles podem ter significados muito próximos. 'El viaje dura 5 horas' e 'El viaje tarda 5 horas' são ambos compreendidos, mas 'durar' foca no tempo total da viagem em si, enquanto 'tardar' foca no tempo que leva para ir de A para B. 'Tardar' é frequentemente preferido quando o destino é mencionado.
Eu sempre preciso de 'en' depois de 'tardar'?
Você precisa de 'en' quando for seguido por outro verbo (um infinitivo). Por exemplo, 'Tardo una hora en comer' (Eu levo uma hora para comer). Se você está apenas dizendo quanto tempo algo leva sem outro verbo, você não precisa de 'en'. Por exemplo, 'El paquete tardó una semana' (O pacote levou uma semana).



