terminar
ter-mee-NAR
/teɾ.miˈnaɾ/
Terminar é frequentemente usado ao completar uma tarefa, como terminar um quebra-cabeça.
terminar(Verbo)
terminar
?completar uma tarefa ou atividade
,acabar
?quando algo chega a uma conclusão
concluir
?finishing all parts of something
📝 Em Ação
Tengo que terminar mi tarea.
A1Eu tenho que terminar meu dever de casa.
¿A qué hora termina la película?
A1A que horas o filme acaba?
Cuando termines de leer, apaga la luz.
A2Quando você terminar de ler, apague a luz.
El concierto terminó con fuegos artificiales.
B1O show terminou com fogos de artifício.
💡 Pontos gramaticais
Dizer que você 'terminou de fazer' algo
Para dizer que você terminou uma ação, use o padrão 'terminar de' seguido da forma infinitiva do outro verbo. Por exemplo, 'Terminé de comer' significa 'Eu terminei de comer'.
❌ Erros Comuns
Esquecer o 'de'
Erro: “Voy a terminar leer el libro.”
Correção: Voy a terminar de leer el libro. Quando você segue 'terminar' com outra ação (verbo), você quase sempre precisa da pequena palavra 'de' no meio.
⭐ Dicas de uso
Para Ações e Eventos
Use 'terminar' não apenas para coisas que você faz, mas também para eventos que terminam por si mesmos. Por exemplo, 'La clase termina a las 2' (A aula termina às 2) ou 'El verano está terminando' (O verão está acabando).

Terminar com alguém (to break up with someone) refere-se ao fim de um relacionamento romântico.
terminar(Verbo)
terminar com
?terminar um relacionamento romântico
dar um fim em
?ending a romantic relationship
📝 Em Ação
Laura terminó con su novio la semana pasada.
A2Laura terminou com o namorado dela na semana passada.
No quiero terminar contigo, te amo.
B1Eu não quero terminar com você, eu te amo.
Dicen que van a terminar porque discuten mucho.
B1Eles dizem que vão terminar porque discutem muito.
💡 Pontos gramaticais
A Frase Chave: 'terminar con'
Para falar sobre terminar um namoro, a fórmula mágica é 'terminar con' seguido da pessoa. Por exemplo, 'Él terminó con ella' (Ele terminou com ela).
⭐ Dicas de uso
Mútuo ou Unilateral?
Você pode dizer 'Ellos terminaron' (Eles terminaram) para mostrar que foi uma decisão mútua ou o resultado final. Para mostrar quem iniciou, você usa 'terminar con [alguien]'.

Usado reflexivamente, terminar (to end up) descreve o resultado ou localização final, muitas vezes inesperada, de um processo.
terminar(Verbo)
acabar
?descrevendo um resultado ou localização final
acabar por
?describing an often unexpected outcome
📝 Em Ação
Después de perdernos, terminamos en un pueblo pequeño.
B1Depois de nos perdermos, acabamos em uma cidade pequena.
Si sigues gastando así, terminarás sin dinero.
B2Se você continuar gastando assim, acabará sem dinheiro.
Empezó como asistente, pero terminó siendo el director de la empresa.
B2Ele começou como assistente, mas acabou sendo o diretor da empresa.
💡 Pontos gramaticais
Descrevendo Resultados Finais
Este uso de 'terminar' é perfeito para explicar o resultado final, muitas vezes inesperado, de uma situação. Você pode segui-lo com um lugar ('en la playa'), um estado ('cansado') ou outra ação ('siendo amigos').
⭐ Dicas de uso
'Acabar' vs. 'Terminar'
Neste significado específico de 'to end up', 'acabar' é um sinônimo muito comum. Você poderia dizer 'Acabamos en un pueblo pequeño' e significaria a mesma coisa. Para falantes de português, 'acabar' é muito familiar neste contexto.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: terminar
Pergunta 1 de 1
Qual frase significa 'Ela terminou com ele'?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'terminar' e 'acabar'?
Eles são muito parecidos e muitas vezes você pode usar qualquer um dos dois. 'Terminar' é uma palavra geral para finalizar ou concluir algo. 'Acabar' pode às vezes parecer mais imediato, como se algo *acabou* de acontecer ('Acabo de llegar' - 'Acabei de chegar'). Mas ao falar sobre terminar uma tarefa como o dever de casa, tanto 'Terminé la tarea' quanto 'Acabé la tarea' estão perfeitos.
Como se diz 'Eu terminei de ler o livro'?
A maneira mais natural é usar o padrão 'terminar de' + verbo no infinitivo. Então você diria, 'Terminé de leer el libro'. Você também poderia simplesmente dizer 'Terminé el libro', o que também está correto e é compreendido.