Inklingo

cocinar

cozinhar?preparar comida
Também:preparar (uma refeição)?making dinner

koh-see-nar

/ko.siˈnaɾ/
VerboA1regular ar
neutral
Um chef de desenho animado amigável mexendo uma panela fumegante em um fogão de cozinha, ilustrando a preparação de alimentos.

Cocinar significa literalmente 'cozinhar' comida, como este chef preparando uma refeição.

cocinar(Verbo)

A1regular ar

cozinhar

?

preparar comida

Também:

preparar (uma refeição)

?

making dinner

📝 Em Ação

Mi abuela siempre cocina la cena los domingos.

A1

Minha avó sempre cozinha o jantar aos domingos.

¿Qué vas a cocinar hoy? Tengo mucha hambre.

A1

O que você vai cozinhar hoje? Estou com muita fome.

Ella está cocinando un pastel de manzana en el horno.

A2

Ela está assando uma torta de maçã no forno.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • preparar (preparar)
  • guisar (cozinhar (geralmente implica ensopado))

Colocações Comuns

  • cocinar a fuego lentocozinhar lentamente
  • cocinar al vaporcozinhar no vapor

💡 Pontos gramaticais

Verbo Regular Terminados em -AR

Este é um verbo regular simples. Você pode usar as terminações padrão para todos os verbos terminados em '-ar', o que torna a conjugação muito previsível, assim como em português.

❌ Erros Comuns

Confundir 'Cocinar' e 'Hacer'

Erro:Fazer a comida ('Hacer la comida').

Correção: Embora 'hacer' (fazer) seja às vezes usado, 'cocinar' é muito mais específico e natural ao falar sobre o ato de cozinhar: 'Voy a cocinar la cena.'

⭐ Dicas de uso

A Pessoa que Cozinha

A pessoa que cozinha é chamada de el/la cocinero/a (o cozinheiro/a). Se você cozinha, você é um cocinero!

Um personagem usando um chapéu de chef e avental, mexendo humoristicamente formas abstratas coloridas representando ideias ou palavras dentro de uma tigela de mistura gigante.

Em sentido figurado, cocinar também pode significar 'inventar' ou fabricar uma história ou desculpa.

cocinar(Verbo)

B1regular ar

inventar

?

criar uma história ou desculpa

,

armar

?

arranjar um negócio

Também:

preparar

?

to prepare a solution

📝 Em Ação

Tuvieron que cocinar una excusa creíble para el jefe.

B1

Eles tiveram que inventar uma desculpa crível para o chefe.

El director cocinó los números para que parecieran mejores.

B2

O diretor manipulou os números para que parecessem melhores.

Están cocinando un plan para fusionar las dos empresas.

B2

Eles estão armando um plano para fundir as duas empresas.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • cocinar un negocioarmar um negócio
  • cocinar una mentirainventar uma mentira

💡 Pontos gramaticais

Uso Figurado

Quando usado neste sentido, 'cocinar' implica preparação detalhada, muitas vezes secreta, semelhante a 'cozinhar' um esquema em português (embora 'tramar' ou 'armar' sejam mais comuns).

⭐ Dicas de uso

Cozinhar os Livros

Assim como em português, 'cocinar' seguido de 'los números' (os números) significa falsificar registros financeiros.

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedcocina
yococino
cocinas
ellos/ellas/ustedescocinan
nosotroscocinamos
vosotroscocináis

imperfect

él/ella/ustedcocinaba
yococinaba
cocinabas
ellos/ellas/ustedescocinaban
nosotroscocinábamos
vosotroscocinabais

preterite

él/ella/ustedcocinó
yocociné
cocinaste
ellos/ellas/ustedescocinaron
nosotroscocinamos
vosotroscocinasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcocine
yococine
cocines
ellos/ellas/ustedescocinen
nosotroscocinemos
vosotroscocinéis

imperfect

él/ella/ustedcocinara/cocinase
yococinara/cocinase
cocinaras/cocinases
ellos/ellas/ustedescocinaran/cocinasen
nosotroscocináramos/cocinásemos
vosotroscocinarais/cocinaseis

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: cocinar

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa 'cocinar' em seu sentido figurado (significando tramar ou armar)?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Perguntas Frequentes

¿Se puede usar 'cocinar' para hornear (to bake)?

Sim, 'cocinar' é um termo geral e pode incluir assar, fritar, ferver, etc. No entanto, se você quiser ser específico, pode usar 'hornear' (assar) ou 'freír' (fritar).

Is 'cocinar' reflexive (like 'cocinarse')?

Pode ser! Se você diz 'Me cociné una sopa' (Cozinhei uma sopa para mim), significa que você preparou comida especificamente para você. Não é comum, mas é perfeitamente correto.