imaginar
ee-mah-hee-NAR
/imaɣiˈnaɾ/
Usar imaginar significa 'imaginar' ou 'formar uma imagem mentalmente'.
imaginar(Verbo)
imaginar
?formar uma imagem mentalmente
,idealizar
?visualizar
conceber
?to think up an idea
📝 Em Ação
No puedo imaginar un mundo sin música.
A2Não consigo imaginar um mundo sem música.
Ella imagina que su mascota puede hablar.
B1Ela imagina que seu animal de estimação sabe falar.
¿Qué imaginas que haremos mañana?
A2O que você imagina que faremos amanhã?
💡 Pontos gramaticais
Uso do Objeto Direto
Quando você imagina algo específico, esse algo é o objeto direto: 'Imagino el viaje' (Eu imagino a viagem). Em português, usamos o artigo definido como no espanhol.
❌ Erros Comuns
Confundir 'Imaginar' e 'Sonhar'
Erro: “Usar 'soñar' (sonhar) quando se quer dizer 'imaginar algo conscientemente'.”
Correção: 'Imaginar' é para imagens mentais conscientes; 'soñar' é geralmente reservado para dormir ou aspirações fortes, assim como em português.
⭐ Dicas de uso
Foco na Visualização
Pense em 'imaginar' como puramente visual ou conceitual. Para pensamento geral ou opinião, use 'pensar' (pensar).

Em outro contexto, imaginar pode significar 'supor' ou 'adivinhar' algo.
imaginar(Verbo)
supor
?adivinhar ou presumir
,conseguir imaginar
?perceber ou compreender uma situação (muitas vezes negativo)
assumir
?to take for granted
📝 Em Ação
Me imagino que ya comiste, ¿verdad?
B2Eu suponho que você já comeu, certo?
¿Te imaginas el precio de esa casa?
C1Você consegue imaginar o preço daquela casa?
Se imaginaron que la reunión sería más corta.
B2Eles presumiram que a reunião seria mais curta.
💡 Pontos gramaticais
A Mudança Reflexiva
Quando você adiciona o pronome reflexivo (como 'me' ou 'te'), o foco muda de criar uma imagem para expressar um pensamento interno ou suposição sobre a realidade. Isso é muito semelhante ao uso de 'imaginar-se' em português.
Frase Comum
Use 'Me imagino que...' como uma maneira muito natural e educada de introduzir uma suposição na conversa.
⭐ Dicas de uso
Imaginando o Incrível
Use '¿Te imaginas...?' ao discutir algo surpreendente, hipotético ou difícil de acreditar (como ganhar na loteria ou uma catástrofe).
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: imaginar
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'imaginar' para significar 'supor ou adivinhar' (imaginarse)?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'imaginar' e 'pensar'?
'Imaginar' é especificamente sobre formar uma imagem mental, conceito ou hipótese. 'Pensar' é mais amplo, significando 'pensar' em geral, ter uma opinião ou considerar algo.
O 'imaginar' requer a forma verbal especial (subjuntivo)?
Geralmente, não. Quando você diz 'Eu imagino que...' ('Imagino que...'), você está afirmando uma certeza ou crença, então você tipicamente usa a forma verbal padrão (indicativo) depois. Por exemplo: 'Imagino que *es* difícil' (Eu imagino que *é* difícil).