Inklingo

fallar

fah-YARfaˈʝaɾ

falhar, quebrar uma promessa

Também: decepcionar, reprovar
VerboA2regular ar
Um pequeno corredor estilizado sentado tristemente mesmo antes da fita da linha de chegada, indicando falha em completar a corrida.
infinitivefallar
past Participlefallado
gerundfallando

📝 Em Ação

Fallé el examen de conducir por un punto.

A2

Eu falhei no exame de direção por um ponto.

No puedes fallarme esta vez; necesito tu ayuda.

B1

Você não pode me decepcionar desta vez; eu preciso da sua ajuda.

Si fallas en tu intento, vuelve a empezar.

B2

Se você falhar em sua tentativa, comece de novo.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • fallar en un intentofalhar em uma tentativa

Expressões & Idiomas

  • fallar el blancoerrar o alvo (figurado)

apresentar mau funcionamento, quebrar

Também: falhar (mecanicamente)
VerboB1regular ar
Um robô amigável e quadrado parado, congelado, com uma pequena nuvem de fumaça saindo de sua cabeça, indicando um mau funcionamento.

📝 Em Ação

La computadora falló justo antes de guardar el archivo.

B1

O computador apresentou mau funcionamento bem antes de salvar o arquivo.

El motor de la nave empezó a fallar a mitad del viaje.

B2

O motor do navio começou a falhar no meio da viagem.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • averiarse (avariar-se)
  • estropearse (estragar-se)

Colocações Comuns

  • fallar el sistemao sistema falha

errar

Também: enganar-se
VerboB2regular ar
Um alvo de tiro ao arco vermelho e branco brilhante pendurado em uma parede, com uma única flecha de madeira presa na parede a vários metros do alvo, mostrando um erro.

📝 Em Ação

El futbolista falló el gol por centímetros.

B2

O jogador de futebol errou o gol por centímetros.

Aunque apuntó bien, falló el tiro.

C1

Embora tenha mirado bem, ele errou o tiro.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • errar (errar, cometer um erro)

Colocações Comuns

  • fallar un penaltierrar um pênalti
  • fallar el tiroerrar o tiro

🔄 Conjugações

subjunctive

imperfect

yofallara
él/ella/ustedfallara
nosotrosfalláramos
vosotrosfallarais
ellos/ellas/ustedesfallaran
fallaras

present

yofalle
él/ella/ustedfalle
nosotrosfallemos
vosotrosfalléis
ellos/ellas/ustedesfallen
falles

indicative

preterite

yofallé
él/ella/ustedfalló
nosotrosfallamos
vosotrosfallasteis
ellos/ellas/ustedesfallaron
fallaste

imperfect

yofallaba
él/ella/ustedfallaba
nosotrosfallábamos
vosotrosfallabais
ellos/ellas/ustedesfallaban
fallabas

present

yofallo
él/ella/ustedfalla
nosotrosfallamos
vosotrosfalláis
ellos/ellas/ustedesfallan
fallas

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "fallar" em espanhol:

decepcionarenganar-seerrarfalharquebrarreprovar

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: fallar

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa corretamente 'fallar' no sentido de uma máquina quebrar?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
📚 Etimologia

A palavra vem do verbo latino *fallere*, que significava 'enganar', 'decepcionar' ou 'estar enganado'. Esta raiz evoluiu para descrever o ato de não ter sucesso ou falhar em atender a uma expectativa.

Primeiro registro: Medieval Spanish

Cognatos (Palavras relacionadas)

Italian: fallireFrench: faillir

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

O 'fallar' é usado no sentido legal, como 'decidir' ou 'emitir um julgamento'?

Sim, em contextos jurídicos formais, 'fallar' pode significar 'emitir um julgamento' ou 'decidir', mas este é um significado especializado. Para o espanhol do dia a dia, concentre-se em 'falhar' ou 'apresentar mau funcionamento'.

Como eu digo 'Ele me falhou' sem soar excessivamente dramático?

Você pode usar 'Me falló' (Ele me decepcionou/Ele falhou comigo). Esta é a maneira concisa e padrão de expressar decepção quando alguém quebra uma promessa ou não cumpre o combinado.