Como se diz "remover" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “remover” é “quitar” — use 'quitar' para indicar a ação de remover fisicamente algo de uma superfície ou de um local específico, como tirar objetos de uma mesa.
quitar
kee-TAHRkiˈtaɾ

Exemplos
Quita los libros de la mesa, por favor.
Remova os livros da mesa, por favor.
¿Puedes quitar la tapa de esta botella?
Você pode tirar a tampa desta garrafa?
La pintura es difícil de quitar.
A tinta é difícil de remover.
Remoção Direta
Use 'quitar' quando você é quem realiza a ação de remover um objeto de um lugar.
Confundir 'Quitar' e 'Sacar'
Erro: “Usar 'sacar' ao se referir a tirar um item de uma superfície (ex: *Saca los zapatos de la cama*).”
Correção: Use 'quitar' para remover algo *de uma superfície* ou *desprender* algo. Use 'sacar' para remover algo *de dentro* (como puxar uma chave de uma fechadura).
sacar
sah-KARsaˈkaɾ

Exemplos
Saco las llaves de mi bolsillo.
Eu tiro as chaves do meu bolso.
Por favor, saca la basura.
Por favor, tire o lixo.
Voy al banco a sacar dinero.
Vou ao banco para sacar dinheiro.
A mudança ortográfica na forma 'yo' no passado
Para manter o som forte de 'k' no tempo passado, a letra 'c' muda para 'qu' antes de um 'e' na forma 'yo'. Assim, 'yo saco' (eu tiro) torna-se 'yo saqué' (eu tirei). Isso acontece com todos os verbos terminados em '-car'.
`Sacar` vs. `Quitar`
Erro: “Voy a sacar la mancha de mi camisa.”
Correção: Voy a quitar la mancha de mi camisa. Use `sacar` para tirar algo *de dentro* de um recipiente ou espaço (como um bolso ou um cômodo). Use `quitar` para tirar algo *de cima* de uma superfície (como uma mancha de uma camisa ou um livro de uma mesa).
borrar
boh-RRAHRboˈraɾ

Exemplos
Por favor, borra lo que escribiste en la pizarra.
Por favor, apague o que você escreveu no quadro branco.
El lápiz se borra fácilmente, pero la tinta no.
Lápis é apagado facilmente, mas tinta não.
Tienes que borrar los errores antes de entregar el examen.
Você tem que raspar os erros antes de entregar a prova.
Borra todas las fotos antiguas de tu teléfono para liberar espacio.
Exclua todas as fotos antigas do seu telefone para liberar espaço.
Um Verbo Regular
'Borrar' segue o padrão padrão para todos os verbos terminados em -AR. Assim que você souber conjugar 'hablar' (falar), você saberá conjugar 'borrar'!
Uso Reflexivo: Borrarse
Quando usado com 'se' (borrarse), muitas vezes significa 'desaparecer' ou 'desvanecer' por si só: 'La mancha se borró con el tiempo' (A mancha desapareceu com o tempo).
Confundir 'borrar' e 'limpiar'
Erro: “Usar 'borrar' para dizer 'limpar a mesa'.”
Correção: 'Borrar' é para remover marcas específicas (escrita, arquivos digitais). Use 'limpiar' para limpeza geral (poeira, derramamentos). 'Voy a limpiar la mesa' (Eu vou limpar a mesa).
Usar 'borrar' para 'esquecer'
Erro: “No puedo borrar el nombre.”
Correção: Embora 'borrar' possa significar 'apagar uma memória', para o simples esquecimento, use 'olvidar': 'No puedo olvidar el nombre' (Eu não consigo esquecer o nome).
retirar
reh-tee-RAHRre.tiˈɾaɾ

Exemplos
Por favor, retira los vasos sucios de la mesa.
Por favor, retire os copos sujos da mesa.
La tienda tuvo que retirar el producto defectuoso.
A loja teve que recolher o produto defeituoso.
¿Puedes retirar mi paquete de la oficina de correos?
Você pode pegar minha encomenda nos correios?
Ação Direta
Quando 'retirar' é usado desta forma, significa que você está ativamente pegando algo e movendo-o para longe de alguém ou de outra coisa.
Confusão com 'Quitar'
Erro: “'Quitar' é frequentemente usado para remover roupas ou itens pequenos ('quitar la chaqueta'), enquanto 'retirar' é melhor para remoção formal ou tirar algo completamente ('retirar el coche mal estacionado').”
Correção: Use 'retirar' quando a ação envolver uma retirada formal ou um movimento significativo para longe de um local.
eliminar
eh-lee-mee-NAReli.miˈnaɾ

Exemplos
Tenemos que eliminar toda la basura antes de que lleguen los invitados.
Nós temos que remover todo o lixo antes que os convidados cheguem.
El médico quiere eliminar el azúcar de mi dieta por completo.
O médico quer eliminar o açúcar da minha dieta completamente.
Es difícil eliminar el ruido de la calle en esta oficina.
É difícil livrar-se do barulho da rua neste escritório.
Colocação do Objeto Direto
Ao usar 'eliminar' com um pronome (como 'o' ou 'os'), o pronome geralmente vai imediatamente antes do verbo conjugado: 'Lo eliminamos' (Nós o eliminamos).
Usar 'eliminar' para 'jogar fora'
Erro: “Voy a eliminar la basura.”
Correção: Vou jogar/descartar o lixo fora. ('Eliminar' é formal; 'jogar fora' ou 'descartar' são mais comuns para lixo simples.)
saquen
SAH-kenˈsa.ken

Exemplos
El profesor dijo: 'Saquen una hoja de papel'.
O professor disse: 'Tirem uma folha de papel'.
Les pido que saquen la basura antes de salir.
Peço que vocês (todos) tirem o lixo antes de sair.
Es urgente que saquen el dinero de esa cuenta.
É urgente que eles retirem o dinheiro dessa conta.
Duplo Papel de 'Saquen'
'Saquen' é usado tanto como um comando formal dirigido a um grupo ('vocês'/'ustedes') quanto como a forma especial necessária após expressões de desejo, necessidade ou dúvida (o modo subjuntivo).
A Mudança Ortográfica de C para QU
O verbo base 'sacar' termina em 'c'. Para manter o som de 'k' quando seguido por 'e' (o que acontece nesta forma), o 'c' muda para 'qu'. Esta é uma regra ortográfica muito comum para verbos terminados em -car.
Esquecer a Mudança Ortográfica
Erro: “Usar 'sace' ou 'sacen' em vez de 'saquen'.”
Correção: Sempre use o 'qu' quando o verbo 'sacar' for conjugado nas formas de subjuntivo ou de comando formal: 'Saquen los libros'.
limpiar
leem-pyahrlimˈpjaɾ

Exemplos
El presidente prometió limpiar la corrupción del gobierno.
O presidente prometeu limpar a corrupção do governo.
Necesitamos limpiar los datos antiguos del sistema.
Precisamos limpar os dados antigos do sistema.
Ella está intentando limpiar su reputación después del escándalo.
Ela está tentando limpar sua reputação após o escândalo.
A confusão entre 'quitar', 'retirar' e 'eliminar'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.






