Inklingo

Como se diz "remover" em espanhol

A palavra espanhola mais comum pararemoveré quitaruse 'quitar' para indicar a ação de remover fisicamente algo de uma superfície ou de um local específico, como tirar objetos de uma mesa.

quitar🔊A1

Use 'quitar' para indicar a ação de remover fisicamente algo de uma superfície ou de um local específico, como tirar objetos de uma mesa.

Saiba mais →
sacar🔊A1

Utilize 'sacar' quando a ação de remover envolve extrair algo de dentro de um recipiente, bolso ou espaço fechado.

Saiba mais →
borrar🔊A1

Empregue 'borrar' para apagar ou eliminar informações escritas, como texto em um quadro, ou para excluir arquivos digitais.

Saiba mais →
retirar🔊A2

Use 'retirar' para indicar a ação de mover algo de um lugar, especialmente quando se trata de objetos que foram colocados ou deixados em algum local.

Saiba mais →
eliminar🔊A2

Utilize 'eliminar' para remover algo completamente, especialmente quando se trata de coisas indesejadas, lixo ou elementos que precisam ser desfeitos.

Saiba mais →
saquen🔊A2

Embora a forma seja 'saquen' (imperativo/subjuntivo de sacar), o sentido é 'livrar-se de algo', como pedir aos alunos para retirarem uma folha de papel.

Saiba mais →
limpiar🔊B1

Use 'limpiar' em um sentido mais figurado, para remover ou erradicar problemas, como corrupção, ou para desocupar um espaço de obstáculos.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

quitar

kee-TAHRkiˈtaɾ

verboA1geral
Use 'quitar' para indicar a ação de remover fisicamente algo de uma superfície ou de um local específico, como tirar objetos de uma mesa.
Uma mão humana levantando suavemente uma pilha de blocos de madeira coloridos de uma prateleira de madeira.

Exemplos

Quita los libros de la mesa, por favor.

Remova os livros da mesa, por favor.

¿Puedes quitar la tapa de esta botella?

Você pode tirar a tampa desta garrafa?

La pintura es difícil de quitar.

A tinta é difícil de remover.

Remoção Direta

Use 'quitar' quando você é quem realiza a ação de remover um objeto de um lugar.

Confundir 'Quitar' e 'Sacar'

Erro:Usar 'sacar' ao se referir a tirar um item de uma superfície (ex: *Saca los zapatos de la cama*).

Correção: Use 'quitar' para remover algo *de uma superfície* ou *desprender* algo. Use 'sacar' para remover algo *de dentro* (como puxar uma chave de uma fechadura).

sacar

sah-KARsaˈkaɾ

verboA1geral
Utilize 'sacar' quando a ação de remover envolve extrair algo de dentro de um recipiente, bolso ou espaço fechado.
Um personagem de desenho animado retirando um saco de lixo amarrado de uma lixeira de cozinha, ilustrando o conceito de remover algo de um recipiente.

Exemplos

Saco las llaves de mi bolsillo.

Eu tiro as chaves do meu bolso.

Por favor, saca la basura.

Por favor, tire o lixo.

Voy al banco a sacar dinero.

Vou ao banco para sacar dinheiro.

A mudança ortográfica na forma 'yo' no passado

Para manter o som forte de 'k' no tempo passado, a letra 'c' muda para 'qu' antes de um 'e' na forma 'yo'. Assim, 'yo saco' (eu tiro) torna-se 'yo saqué' (eu tirei). Isso acontece com todos os verbos terminados em '-car'.

`Sacar` vs. `Quitar`

Erro:Voy a sacar la mancha de mi camisa.

Correção: Voy a quitar la mancha de mi camisa. Use `sacar` para tirar algo *de dentro* de um recipiente ou espaço (como um bolso ou um cômodo). Use `quitar` para tirar algo *de cima* de uma superfície (como uma mancha de uma camisa ou um livro de uma mesa).

borrar

boh-RRAHRboˈraɾ

verboA1geral
Empregue 'borrar' para apagar ou eliminar informações escritas, como texto em um quadro, ou para excluir arquivos digitais.
Uma visão em close-up de uma mão segurando uma borracha retangular rosa esfregando uma linha de lápis cinza claro em um pedaço de papel branco, mostrando o ato físico de remoção.

Exemplos

Por favor, borra lo que escribiste en la pizarra.

Por favor, apague o que você escreveu no quadro branco.

El lápiz se borra fácilmente, pero la tinta no.

Lápis é apagado facilmente, mas tinta não.

Tienes que borrar los errores antes de entregar el examen.

Você tem que raspar os erros antes de entregar a prova.

Borra todas las fotos antiguas de tu teléfono para liberar espacio.

Exclua todas as fotos antigas do seu telefone para liberar espaço.

Um Verbo Regular

'Borrar' segue o padrão padrão para todos os verbos terminados em -AR. Assim que você souber conjugar 'hablar' (falar), você saberá conjugar 'borrar'!

Uso Reflexivo: Borrarse

Quando usado com 'se' (borrarse), muitas vezes significa 'desaparecer' ou 'desvanecer' por si só: 'La mancha se borró con el tiempo' (A mancha desapareceu com o tempo).

Confundir 'borrar' e 'limpiar'

Erro:Usar 'borrar' para dizer 'limpar a mesa'.

Correção: 'Borrar' é para remover marcas específicas (escrita, arquivos digitais). Use 'limpiar' para limpeza geral (poeira, derramamentos). 'Voy a limpiar la mesa' (Eu vou limpar a mesa).

Usar 'borrar' para 'esquecer'

Erro:No puedo borrar el nombre.

Correção: Embora 'borrar' possa significar 'apagar uma memória', para o simples esquecimento, use 'olvidar': 'No puedo olvidar el nombre' (Eu não consigo esquecer o nome).

retirar

reh-tee-RAHRre.tiˈɾaɾ

verboA2geral
Use 'retirar' para indicar a ação de mover algo de um lugar, especialmente quando se trata de objetos que foram colocados ou deixados em algum local.
Uma mão de desenho animado está levantando um bloco vermelho de uma prateleira azul, ilustrando a ação de remover um objeto.

Exemplos

Por favor, retira los vasos sucios de la mesa.

Por favor, retire os copos sujos da mesa.

La tienda tuvo que retirar el producto defectuoso.

A loja teve que recolher o produto defeituoso.

¿Puedes retirar mi paquete de la oficina de correos?

Você pode pegar minha encomenda nos correios?

Ação Direta

Quando 'retirar' é usado desta forma, significa que você está ativamente pegando algo e movendo-o para longe de alguém ou de outra coisa.

Confusão com 'Quitar'

Erro:'Quitar' é frequentemente usado para remover roupas ou itens pequenos ('quitar la chaqueta'), enquanto 'retirar' é melhor para remoção formal ou tirar algo completamente ('retirar el coche mal estacionado').

Correção: Use 'retirar' quando a ação envolver uma retirada formal ou um movimento significativo para longe de um local.

eliminar

eh-lee-mee-NAReli.miˈnaɾ

verboA2geral
Utilize 'eliminar' para remover algo completamente, especialmente quando se trata de coisas indesejadas, lixo ou elementos que precisam ser desfeitos.
Uma mão de desenho animado varrendo um monte de pó colorido completamente para fora de uma superfície usando uma pequena vassoura, ilustrando a remoção completa.

Exemplos

Tenemos que eliminar toda la basura antes de que lleguen los invitados.

Nós temos que remover todo o lixo antes que os convidados cheguem.

El médico quiere eliminar el azúcar de mi dieta por completo.

O médico quer eliminar o açúcar da minha dieta completamente.

Es difícil eliminar el ruido de la calle en esta oficina.

É difícil livrar-se do barulho da rua neste escritório.

Colocação do Objeto Direto

Ao usar 'eliminar' com um pronome (como 'o' ou 'os'), o pronome geralmente vai imediatamente antes do verbo conjugado: 'Lo eliminamos' (Nós o eliminamos).

Usar 'eliminar' para 'jogar fora'

Erro:Voy a eliminar la basura.

Correção: Vou jogar/descartar o lixo fora. ('Eliminar' é formal; 'jogar fora' ou 'descartar' são mais comuns para lixo simples.)

saquen

SAH-kenˈsa.ken

verboA2geral
Embora a forma seja 'saquen' (imperativo/subjuntivo de sacar), o sentido é 'livrar-se de algo', como pedir aos alunos para retirarem uma folha de papel.
A mão de uma criança está alcançando uma caixa de armazenamento de madeira simples e levantando fisicamente um único bloco de brinquedo vermelho de dentro do recipiente.

Exemplos

El profesor dijo: 'Saquen una hoja de papel'.

O professor disse: 'Tirem uma folha de papel'.

Les pido que saquen la basura antes de salir.

Peço que vocês (todos) tirem o lixo antes de sair.

Es urgente que saquen el dinero de esa cuenta.

É urgente que eles retirem o dinheiro dessa conta.

Duplo Papel de 'Saquen'

'Saquen' é usado tanto como um comando formal dirigido a um grupo ('vocês'/'ustedes') quanto como a forma especial necessária após expressões de desejo, necessidade ou dúvida (o modo subjuntivo).

A Mudança Ortográfica de C para QU

O verbo base 'sacar' termina em 'c'. Para manter o som de 'k' quando seguido por 'e' (o que acontece nesta forma), o 'c' muda para 'qu'. Esta é uma regra ortográfica muito comum para verbos terminados em -car.

Esquecer a Mudança Ortográfica

Erro:Usar 'sace' ou 'sacen' em vez de 'saquen'.

Correção: Sempre use o 'qu' quando o verbo 'sacar' for conjugado nas formas de subjuntivo ou de comando formal: 'Saquen los libros'.

limpiar

leem-pyahrlimˈpjaɾ

verboB1figurado
Use 'limpiar' em um sentido mais figurado, para remover ou erradicar problemas, como corrupção, ou para desocupar um espaço de obstáculos.
Uma pequena figura empurrando uma pedra grande, redonda e cinza de um caminho de terra estreito, significando a remoção de um obstáculo.

Exemplos

El presidente prometió limpiar la corrupción del gobierno.

O presidente prometeu limpar a corrupção do governo.

Necesitamos limpiar los datos antiguos del sistema.

Precisamos limpar os dados antigos do sistema.

Ella está intentando limpiar su reputación después del escándalo.

Ela está tentando limpar sua reputação após o escândalo.

A confusão entre 'quitar', 'retirar' e 'eliminar'

A maior dificuldade para os aprendizes é distinguir entre 'quitar', 'retirar' e 'eliminar'. 'Quitar' e 'retirar' geralmente se referem à remoção física de objetos de um lugar, sendo 'quitar' mais genérico e 'retirar' implicando que algo foi deixado ou colocado ali. 'Eliminar' é mais forte e sugere a remoção completa, muitas vezes de algo indesejado ou que não deve mais existir.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.