Inklingo

Como se diz "lugar" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paralugaré lugaruse 'lugar' para se referir a uma localização geral ou a um ponto geográfico específico, como num mapa ou numa descrição de ambiente. Também é usado para posições em rankings ou competições..

lugar🔊A1

Use 'lugar' para se referir a uma localização geral ou a um ponto geográfico específico, como num mapa ou numa descrição de ambiente. Também é usado para posições em rankings ou competições.

Saiba mais →
sitio🔊A1

Utilize 'sitio' quando se referir a um local específico ou a uma área demarcada, muitas vezes com um propósito, similar a 'lugar' em contextos genéricos.

Saiba mais →
asiento🔊A1

Use 'asiento' especificamente para se referir a um assento físico onde alguém se senta, seja numa cadeira, num banco, num veículo ou num lugar reservado.

Saiba mais →
espacio🔊A1

Empregue 'espacio' quando o foco está na capacidade ou na área disponível, não num local específico para sentar ou numa localização geográfica.

Saiba mais →
punto🔊A2

Use 'punto' para indicar um local exato ou um ponto de referência específico, especialmente em contextos de encontro ou de localização precisa.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

lugar

/loo-GAR//luˈɡaɾ/

sustantivoA1general
Use 'lugar' para se referir a uma localização geral ou a um ponto geográfico específico, como num mapa ou numa descrição de ambiente. Também é usado para posições em rankings ou competições.
Um mapa colorido com um pino vermelho marcando uma localização específica, representando um lugar.

Exemplos

Este es un buen lugar para un pícnic.

Este é um bom lugar para um piquenique.

¿Cuál es tu lugar favorito en la ciudad?

Qual é o seu lugar favorito na cidade?

Busco un lugar tranquilo para leer.

Estou procurando um lugar tranquilo para ler.

Ella obtuvo el primer lugar en la competencia.

Ela obteve o primeiro lugar na competição.

Sempre 'el lugar'

'Lugar' é uma palavra masculina, então você sempre usará 'el' ou 'un' com ela, nunca 'la' ou 'una'. Por exemplo, 'el lugar es bonito' (o lugar é bonito). Isso é igual ao português, onde usamos 'o lugar'.

Confundir 'lugar' e 'sitio'

Erro:Usá-los em contextos onde não são intercambiáveis.

Correção: Para um 'lugar' geral, 'lugar' e 'sitio' são frequentemente sinônimos. Você pode dizer 'un buen lugar para comer' ou 'un buen sitio para comer'. Ambos estão corretos!

sitio

/SEE-tyoh//ˈsitjo/

sustantivoA1general
Utilize 'sitio' quando se referir a um local específico ou a uma área demarcada, muitas vezes com um propósito, similar a 'lugar' em contextos genéricos.
Um cobertor de piquenique colorido estendido perfeitamente sobre um pedaço de grama verde brilhante sob uma grande árvore, simbolizando um local ou lugar designado.

Exemplos

Este es un buen sitio para un pícnic.

Este é um bom lugar para um piquenique.

Busquemos un sitio con sombra para sentarnos.

Vamos procurar um lugar na sombra para nos sentarmos.

El sitio arqueológico está cerrado los lunes.

O sítio arqueológico está fechado às segundas-feiras.

Confundir com 'lugar'

Erro:Pensar que 'sitio' e 'lugar' são sempre perfeitamente intercambiáveis.

Correção: 'Lugar' é um pouco mais geral ou abstrato ('meu lugar no mundo'), enquanto 'sitio' geralmente se refere a um ponto físico mais concreto que você pode apontar. Em muitos casos do dia a dia, no entanto, você pode usar ambos!

asiento

ah-SYEN-toh/aˈsjento/

sustantivoA1general
Use 'asiento' especificamente para se referir a um assento físico onde alguém se senta, seja numa cadeira, num banco, num veículo ou num lugar reservado.
Uma cadeira de madeira simples, de cores vivas, com quatro pernas e encosto, sozinha em uma sala iluminada.

Exemplos

¿Puedes guardar mi asiento por favor? Voy al baño.

Você pode guardar meu assento, por favor? Vou ao banheiro.

Todos los asientos del autobús estaban ocupados.

Todos os assentos do ônibus estavam ocupados.

Este asiento es muy cómodo, pero está un poco sucio.

Esta cadeira é muito confortável, mas está um pouco suja.

Llamé para confirmar el asiento en el vuelo de mañana.

Liguei para confirmar a reserva no voo de amanhã.

Verificação de Gênero

Como 'asiento' termina em -o, é masculino. Use 'el asiento' ou 'un asiento'. Isso é semelhante ao português, onde 'o assento' também é masculino.

Contexto é Fundamental

Quando usado em relação a viagens ou passagens, 'asiento' significa o espaço físico que foi reservado para você. Em português, usamos 'reserva' ou 'lugar' (no sentido de vaga).

espacio

/es-PA-syo//esˈpa.sjo/

sustantivoA1general
Empregue 'espacio' quando o foco está na capacidade ou na área disponível, não num local específico para sentar ou numa localização geográfica.
O porta-malas pequeno de um carro lotado de malas coloridas, com uma mala azul extra no chão ao lado do carro, mostrando que não há mais espaço.

Exemplos

No hay espacio en el coche para más maletas.

Não há espaço/lugar no carro para mais malas.

Necesitamos más espacio para la mesa nueva.

Precisamos de mais espaço para a mesa nova.

Por favor, haz un poco de espacio para que pueda sentarme.

Por favor, abra um pouco de espaço para eu poder sentar.

Sempre Masculino

Embora termine em 'o', é bom lembrar que 'espacio' é sempre masculino em espanhol. Portanto, você sempre dirá 'el espacio' (o espaço) ou 'un espacio' (um espaço). Isso é igual ao português, onde 'espaço' também é masculino.

'Space' vs. 'Room' (Quarto de Hotel)

Erro:Quiero reservar un espacio en el hotel.

Correção: Quiero reservar una habitación en el hotel. Use 'habitación' ou 'cuarto' para um cômodo em um edifício como um hotel ou casa. 'Espacio' refere-se a uma área aberta geral ou capacidade.

punto

/poon-toh//ˈpun.to/

sustantivoA2general
Use 'punto' para indicar um local exato ou um ponto de referência específico, especialmente em contextos de encontro ou de localização precisa.
Uma paisagem simples de colina verde com uma bandeira vermelha brilhante plantada exatamente no pico mais alto, marcando uma localização específica.

Exemplos

El punto de encuentro es la estación de tren.

O ponto de encontro é a estação de trem.

Desde mi punto de vista, la idea es buena.

Do meu ponto de vista, a ideia é boa.

Llegamos al punto más alto de la montaña.

Atingimos o ponto mais alto da montanha.

lugar

/loo-GAR//luˈɡaɾ/

sustantivoB1general
Utilize 'lugar' para indicar uma posição ou classificação numa competição, concurso ou hierarquia.
Um mapa colorido com um pino vermelho marcando uma localização específica, representando um lugar.

Exemplos

Ella obtuvo el primer lugar en la competencia.

Ela obteve o primeiro lugar na competição.

Este es un buen lugar para un pícnic.

Este é um bom lugar para um piquenique.

¿Cuál es tu lugar favorito en la ciudad?

Qual é o seu lugar favorito na cidade?

Busco un lugar tranquilo para leer.

Estou procurando um lugar tranquilo para ler.

Sempre 'el lugar'

'Lugar' é uma palavra masculina, então você sempre usará 'el' ou 'un' com ela, nunca 'la' ou 'una'. Por exemplo, 'el lugar es bonito' (o lugar é bonito). Isso é igual ao português, onde usamos 'o lugar'.

Confundir 'lugar' e 'sitio'

Erro:Usá-los em contextos onde não são intercambiáveis.

Correção: Para um 'lugar' geral, 'lugar' e 'sitio' são frequentemente sinônimos. Você pode dizer 'un buen lugar para comer' ou 'un buen sitio para comer'. Ambos estão corretos!

asiento

ah-SYEN-toh/aˈsjento/

sustantivoB1general
Use 'asiento' para se referir a uma reserva ou vaga disponível, especialmente em transportes como aviões ou autocarros, ou em eventos.
Uma cadeira de madeira simples, de cores vivas, com quatro pernas e encosto, sozinha em uma sala iluminada.

Exemplos

Llamé para confirmar el asiento en el vuelo de mañana.

Liguei para confirmar a reserva no voo de amanhã.

¿Puedes guardar mi asiento por favor? Voy al baño.

Você pode guardar meu assento, por favor? Vou ao banheiro.

Todos los asientos del autobús estaban ocupados.

Todos os assentos do ônibus estavam ocupados.

Este asiento es muy cómodo, pero está un poco sucio.

Esta cadeira é muito confortável, mas está um pouco suja.

Verificação de Gênero

Como 'asiento' termina em -o, é masculino. Use 'el asiento' ou 'un asiento'. Isso é semelhante ao português, onde 'o assento' também é masculino.

Contexto é Fundamental

Quando usado em relação a viagens ou passagens, 'asiento' significa o espaço físico que foi reservado para você. Em português, usamos 'reserva' ou 'lugar' (no sentido de vaga).

Confusão entre 'asiento' e 'lugar'/'sitio'

A confusão mais comum surge entre 'asiento' e 'lugar' ou 'sitio'. Lembre-se que 'asiento' refere-se estritamente a um local para sentar (uma cadeira, um lugar no ônibus), enquanto 'lugar' e 'sitio' são mais genéricos e podem indicar qualquer localização.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.