Inklingo

punto

ponto final?pontuação no final de uma frase,ponto final?pontuação no final de uma frase (Português Europeu),ponto?como em um endereço de e-mail ou um pequeno círculo

poon-toh

/ˈpun.to/
neutral
Um único ponto preto perfeitamente circular em fundo branco brilhante, representando pontuação.

O punto pode significar um ponto final ou um simples ponto, como o usado em um endereço de e-mail.

punto(Substantivo)

mA1

ponto final

?

pontuação no final de uma frase

,

ponto final

?

pontuação no final de uma frase (Português Europeu)

,

ponto

?

como em um endereço de e-mail ou um pequeno círculo

📝 Em Ação

Termina la frase con un punto.

A1

Termine a frase com um ponto final.

Mi correo es [email protected], se escribe con un punto.

A1

Meu e-mail é [email protected], escreve-se com um ponto.

Conexões de Palavras

Colocações Comuns

  • punto finalponto final, o fim absoluto
  • punto y seguidoponto final (e continua na mesma linha)
  • punto y aparteponto final (e começa um novo parágrafo)
  • dos puntosdois pontos (:)

Expressões & Idiomas

  • y puntoE ponto final!; Ponto final!

❌ Erros Comuns

Confusão com 'Vírgula'

Erro:Usar 'punto' quando se quer dizer 'vírgula'.

Correção: Use 'punto' (.) para o ponto final e 'coma' (,) para separar itens em uma lista ou fazer uma pausa na frase.

⭐ Dicas de uso

Lendo Endereços de E-mail

Ao falar um endereço de e-mail ou site em espanhol, você diz 'punto' para o ponto. Por exemplo, 'www.inklingo.com' é 'uve doble, uve doble, uve doble, punto, inklingo, punto, com'.

Uma paisagem simples de colina verde com uma bandeira vermelha brilhante plantada exatamente no pico mais alto, marcando uma localização específica.

Use punto para se referir a uma localização ou lugar específico, como um 'ponto de encontro' (punto de encuentro).

punto(Substantivo)

mA2

ponto

?

uma localização específica ou um tópico de discussão

,

lugar

?

um local particular

,

local

?

uma localização específica

📝 Em Ação

El punto de encuentro es la estación de tren.

A2

O ponto de encontro é a estação de trem.

Desde mi punto de vista, la idea es buena.

B1

Do meu ponto de vista, a ideia é boa.

Llegamos al punto más alto de la montaña.

B1

Atingimos o ponto mais alto da montanha.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • punto de vistaponto de vista
  • punto de encuentroponto de encontro
  • punto de partidaponto de partida

⭐ Dicas de uso

Expressando Opiniões

A frase 'desde mi punto de vista' é uma maneira fantástica e muito comum de introduzir sua opinião, assim como dizer 'na minha opinião' ou 'do meu ponto de vista' em português.

Duas figuras de desenho animado amigáveis jogando um jogo. Um grande token de estrela dourada estilizada flutua acima da figura vencedora, representando um ponto marcado.

Em esportes e jogos, punto refere-se a uma unidade de pontuação, como quando um time vence por cinco pontos.

punto(Substantivo)

mA2

ponto

?

uma unidade de pontuação em um jogo

Também:

nota

?

a percentage point in an exam score

📝 Em Ação

Nuestro equipo ganó por cinco puntos.

A2

Nosso time venceu por cinco pontos.

Necesitas 80 puntos para aprobar el examen.

B1

Você precisa de 80 pontos para passar no exame.

Conexões de Palavras

Colocações Comuns

  • marcar un puntomarcar um ponto
  • ganar por puntosvencer por pontos (ex: no boxe)
Uma visão detalhada e em close-up de lã azul simples sendo tricotada, focando nos laços distintos e interligados que formam um único ponto.

Punto é usado em contextos como costura e tricô, onde significa um 'ponto', ou medicamente, referindo-se a suturas.

punto(Substantivo)

mB1

ponto

?

costura, tricô ou sutura médica

Também:

tricô

?

the type of stitch, e.g., 'punto liso' (stockinette)

📝 Em Ação

El médico me tuvo que dar tres puntos en la rodilla.

B1

O médico teve que me dar três pontos no joelho.

Mi abuela me está enseñando a hacer punto.

B1

Minha avó está me ensinando a tricotar.

Este suéter está hecho a punto.

B2

Este suéter é tricotado à mão.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • sutura (sutura (médica))

Colocações Comuns

  • dar puntosdar pontos/pontos de sutura
  • hacer puntotricotar
  • punto de cruzponto cruz
Um chef de desenho animado amigável em pé sobre uma tigela de sopa fumegante, provando-a com um sorriso satisfeito e fazendo um claro gesto de polegar para cima, indicando que a comida está perfeita.

Ao descrever uma comida ou uma condição que está 'na medida certa' ou perfeita, usa-se a expressão en su punto.

punto(Substantivo)

mB2

ponto

?

uma fase, estado ou condição

Também:

iminência

?

as in 'on the verge of'

📝 Em Ação

La sopa está en su punto.

B2

A sopa está no ponto certo.

Estaba a punto de llamarte cuando llegaste.

B1

Eu estava prestes a te ligar quando você chegou.

Llegó un punto en que no podía más.

B2

Chegou a um ponto em que eu não aguentava mais.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • a punto de + [verbo]prestes a + [verbo]
  • en su puntono ponto certo, perfeito (especialmente para comida)
  • hasta cierto puntoaté certo ponto
  • poner a puntoajustar, preparar

⭐ Dicas de uso

A Expressão 'Prestes a'

A expressão 'estar a punto de...' é incrivelmente útil. Você pode colocar qualquer ação depois dela para dizer que estava prestes a fazer algo. 'Estoy a punto de salir' significa 'Estou prestes a sair'.

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: punto

Pergunta 1 de 2

Na frase 'Estaba a punto de salir cuando sonó el teléfono', o que significa 'a punto de'?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'punto', 'punta' e 'puntero'?

Pense neles assim: 'Punto' é um ponto ou um ponto não físico (como um ponto em uma discussão). 'Punta' é a ponta física e afiada de algo, como um lápis ou uma faca ('la punta del lápiz'). 'Puntero' é uma ferramenta usada para apontar, como um apontador a laser ou o cursor na tela do seu computador.

Como se diz 'ponto decimal' em espanhol?

Para um ponto decimal em números (como 3.14), usa-se 'coma'. Então, você diria 'tres coma catorce'. Usar 'punto' para decimais é comum em algumas partes da América Latina, mas 'coma' é o padrão na Espanha e amplamente compreendido.

Quando eu usaria a expressão 'y punto'?

Você a usa para encerrar firmemente uma conversa ou discussão, muito parecido com dizer 'e ponto final!' em português. Por exemplo: 'No quiero ir a la fiesta, y punto.' (Não quero ir à festa, e ponto final.)