asunto
ah-SOON-toh
/aˈsunto/
Esta ilustração mostra a lâmpada como o 'assunto' (tópico/assunto) central da conversa.
asunto(Substantivo)
assunto
?ex: de um e-mail, de uma conversa
,tópico
?ex: de uma discussão
,questão
?ex: o ponto principal
tema
?the main idea
📝 Em Ação
El asunto del correo electrónico era 'Reunión Urgente'.
A2O assunto do e-mail era 'Reunião Urgente'.
Cambiemos de asunto, por favor. No quiero hablar de eso.
B1Vamos mudar de assunto, por favor. Não quero falar sobre isso.
El asunto principal de la clase de hoy es el medio ambiente.
B1O tópico principal da aula de hoje é o meio ambiente.
❌ Erros Comuns
Confusão com 'Sujeto'
Erro: “Usar 'sujeto' para o tópico de uma conversa. Em português, 'sujeito' geralmente se refere a uma pessoa ou ao sujeito gramatical de uma frase.”
Correção: Para o tópico de um e-mail, livro ou conversa, use sempre 'asunto' ou 'tema'. Por exemplo, 'El asunto de la película es el amor' (O tema do filme é o amor).
⭐ Dicas de uso
Sua Palavra Principal para 'Sobre o que é'
Pense em 'asunto' como a palavra mais geral e útil para descrever sobre o que algo é. Se você não tem certeza se deve usar 'tema' ou 'materia', 'asunto' é quase sempre uma aposta segura.

A pilha alta de pastas representa várias tarefas ou problemas, ilustrando o significado de 'asunto' como um problema ou questão de negócios.
asunto(Substantivo)
questão
?um problema ou situação a ser tratada
,negócio
?tarefas ou assuntos pessoais a resolver
,caso
?em um sentido não romântico, como 'um caso sério'
preocupação
?something that worries you
📝 Em Ação
Tengo que resolver un asunto personal esta tarde.
B1Tenho que resolver um assunto pessoal esta tarde.
La falta de agua es un asunto muy grave en esta región.
B2A falta de água é um assunto muito grave nesta região.
No te metas en mis asuntos.
B1Não se meta nos meus assuntos/negócios.
❌ Erros Comuns
Confusão com 'Negócio'
Erro: “Usar 'negocio' para qualquer tipo de 'negócio' que você precise resolver. 'Negocio' quase sempre se refere a comércio ou uma empresa.”
Correção: Se você quer dizer uma tarefa ou questão pessoal, use 'asunto'. Diga 'Tengo un asunto importante' (Tenho um assunto importante), não 'Tengo un negocio importante', a menos que esteja falando de um acordo comercial.
⭐ Dicas de uso
Para Problemas e Tarefas
Este significado é perfeito para falar sobre qualquer situação, problema ou tarefa com a qual você precise lidar. Pode ser algo pequeno ('un asunto rápido') ou algo muito sério ('un asunto de estado').

Quando usado neste contexto, 'asunto' refere-se a um caso amoroso secreto, visualizado por duas figuras escondendo sua conexão atrás de uma cortina.
asunto(Substantivo)
caso
?um relacionamento romântico ou sexual, muitas vezes secreto
caso passageiro
?a short, casual relationship
,relacionamento
?used as a soft or indirect way to say it
📝 Em Ação
Se rumorea que el director tiene un asunto con su secretaria.
B2Rumores dizem que o diretor tem um caso com sua secretária.
Tuvieron un asunto durante el verano, pero no fue nada serio.
C1Eles tiveram um caso passageiro durante o verão, mas não foi nada sério.
⭐ Dicas de uso
O Contexto é Tudo
Este significado depende completamente do contexto. 'Un asunto de trabajo' é um assunto de trabalho, mas 'un asunto con su compañero de trabajo' sugere fortemente um caso romântico. É muitas vezes uma maneira mais discreta ou indireta de falar sobre um relacionamento.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: asunto
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'asunto' para significar um caso amoroso?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Qual é a principal diferença entre 'asunto' e 'tema'?
São muito semelhantes, mas 'tema' é frequentemente usado para tópicos mais oficiais ou acadêmicos, como o tema de um livro, uma conferência ou uma obra de arte. 'Asunto' é mais geral e pode ser usado para qualquer coisa, desde o assunto de um e-mail até um problema pessoal que você precisa resolver. Na dúvida, 'asunto' é geralmente uma escolha segura.
Como sei se 'asunto' significa 'questão' ou 'caso amoroso'?
Tudo depende do contexto! Se alguém diz 'tengo un asunto' (tenho um assunto/algo a resolver), significa que tem algo para fazer. Mas se dizem 'tengo un asunto con mi jefe' (tenho um caso com meu chefe), a adição de 'con [alguém]' aponta fortemente para o significado romântico. Preste atenção às palavras ao redor.