Inklingo

Como se diz "tópico" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paratópicoé asuntouse 'asunto' quando se referir a um tema, questão ou matéria de uma discussão, como o tema de um e-mail ou de uma conversa.

Portuguese → espanhol

asunto

ah-SOON-tohaˈsunto

substantivoA2geral
Use 'asunto' quando se referir a um tema, questão ou matéria de uma discussão, como o tema de um e-mail ou de uma conversa.
Dois personagens discutindo um tópico, simbolizado por um ícone de lâmpada flutuante acima da cabeça de um dos falantes.

Exemplos

El asunto del correo electrónico era 'Reunión Urgente'.

O assunto do e-mail era 'Reunião Urgente'.

Cambiemos de asunto, por favor. No quiero hablar de eso.

Vamos mudar de assunto, por favor. Não quero falar sobre isso.

El asunto principal de la clase de hoy es el medio ambiente.

O tópico principal da aula de hoje é o meio ambiente.

Confusão com 'Sujeto'

Erro:Usar 'sujeto' para o tópico de uma conversa. Em português, 'sujeito' geralmente se refere a uma pessoa ou ao sujeito gramatical de uma frase.

Correção: Para o tópico de um e-mail, livro ou conversa, use sempre 'asunto' ou 'tema'. Por exemplo, 'El asunto de la película es el amor' (O tema do filme é o amor).

materia

mah-TEH-reeahmaˈteɾja

substantivoB2formal
Use 'materia' para indicar uma área de preocupação, um campo de estudo ou um tema sobre o qual se tem autoridade ou conhecimento.
Duas figuras sentadas à mesa engajadas em uma conversa, focadas em uma lâmpada brilhante pairando centralmente, simbolizando um tópico ou ideia.

Exemplos

El presidente es la máxima autoridad en materia de seguridad nacional.

O presidente é a autoridade máxima na questão da segurança nacional.

El cobre es una materia prima esencial para la industria electrónica.

O cobre é uma matéria-prima essencial para a indústria eletrônica.

Uso de Frase Fixa

Este significado é frequentemente encontrado na frase fixa 'en materia de...' (na área de...), que introduz o tópico discutido em um ambiente formal.

sujeto

soo-HEH-tohsuˈxeto

substantivoB1gramatical/filosófico
Use 'sujeto' principalmente em contextos gramaticais para se referir ao sujeito de uma frase ou em filosofia, para designar o ser ou entidade que pensa ou sente.
Um cachorro marrom feliz perseguindo ativamente uma bola vermelha brilhante em um campo verde, ilustrando o ator em uma frase.

Exemplos

En la frase 'Ella canta', el sujeto es 'Ella'.

Na frase 'Ella canta', o sujeito é 'Ella'.

El sujeto de nuestra discusión de hoy es la economía.

O tópico da nossa discussão de hoje é a economia.

Identificando o Sujeito

O 'sujeto' é a pessoa ou coisa que realiza a ação do verbo. Mesmo que não esteja escrito explicitamente, os verbos em espanhol geralmente indicam quem é o sujeito (ex: 'Canto' já significa 'Eu canto').

tópico

adjetivoC1médico/farmacêutico
Use 'tópico' em espanhol com o mesmo significado do português, referindo-se a algo aplicado externamente sobre a pele, como um creme ou unguento.

Exemplos

Esta crema es de uso tópico solamente.

Este creme é apenas para uso tópico.

Confusão entre 'asunto' e 'tema'

A confusão mais comum é usar 'asunto' quando se quer falar de um tópico geral de discussão, onde 'asunto' (tema, questão) seria mais apropriado do que 'tópico' (que em espanhol é mais restrito a uso médico). Evite traduzir literalmente 'tópico' para 'tópico' em contextos gerais.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.