Inklingo

Como se diz "bloqueio" em espanhol

A palavra espanhola mais comum parabloqueioé bloqueouse 'bloqueo' para descrever uma obstrução física geral, como numa estrada, ou uma ação política/militar, como um embargo económico.

bloqueo🔊A2/C1

Use 'bloqueo' para descrever uma obstrução física geral, como numa estrada, ou uma ação política/militar, como um embargo económico.

Saiba mais →
tapónB2

Utilize 'tapón' especificamente no contexto desportivo, como no basquetebol, para se referir a um bloqueio ou defesa de um jogador.

Saiba mais →
obstrucciónB1

Use 'obstrucción' quando o bloqueio se refere a algo que impede o fluxo num cano, numa via aérea ou num espaço apertado.

Saiba mais →
embargo🔊B1

Empregue 'embargo' para descrever uma proibição oficial, geralmente económica ou comercial, imposta por um país a outro.

Saiba mais →
sitio🔊B2

Utilize 'sitio' no contexto militar para descrever um cerco prolongado a uma cidade ou fortaleza.

Saiba mais →
parada🔊B2

Use 'parada' em contexto desportivo para se referir a uma defesa ou intervenção decisiva, como a de um guarda-redes.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

bloqueo

blo-KEH-ohbloˈke.o

nounA2/C1general
Use 'bloqueo' para descrever uma obstrução física geral, como numa estrada, ou uma ação política/militar, como um embargo económico.
Um grande pedregulho cinza obstrui completamente uma estrada sinuosa e pavimentada, ilustrando um bloqueio físico.

Exemplos

Hay un bloqueo en la carretera principal debido a un accidente.

Há um bloqueio na estrada principal devido a um acidente.

La policía levantó el bloqueo que impedía el paso de los camiones.

A polícia levantou a interdição que impedia a passagem dos caminhões.

El país impuso un bloqueo económico total a su nación vecina.

O país impôs um bloqueio econômico total à sua nação vizinha.

El bloqueo de fondos afectó gravemente la operación de la empresa.

O congelamento de fundos afetou gravemente a operação da empresa.

Regra do Substantivo Masculino

Lembre-se que 'bloqueo' é um substantivo masculino, então você sempre usa 'el' ou 'un' antes dele (ex: 'el bloqueo'). Isso é diferente do português, onde muitas palavras terminadas em '-o' são masculinas, mas o gênero em espanhol deve ser memorizado.

Contexto Formal

Este significado de 'bloqueo' é frequentemente encontrado em reportagens, artigos acadêmicos e declarações oficiais do governo, assim como o termo 'bloqueio' em português.

Usar o gênero errado

Erro:La bloqueo.

Correção: El bloqueo. A palavra termina em '-o', que é um sinal comum de substantivo masculino em espanhol, assim como em português.

tapón

nounB2sports
Utilize 'tapón' especificamente no contexto desportivo, como no basquetebol, para se referir a um bloqueio ou defesa de um jogador.

Exemplos

El pívot le puso un tapón espectacular.

O pivô deu a ele um bloqueio espetacular.

obstrucción

nounB1general
Use 'obstrucción' quando o bloqueio se refere a algo que impede o fluxo num cano, numa via aérea ou num espaço apertado.

Exemplos

La obstrucción en el fregadero es difícil de quitar.

O bloqueio na pia é difícil de remover.

embargo

em-BAR-goemˈbaɾ.ɣo

nounB1political/economic
Empregue 'embargo' para descrever uma proibição oficial, geralmente económica ou comercial, imposta por um país a outro.
Uma barreira oficial maciça, vermelha e amarela, bloqueando o caminho de um grande navio de carga azul que tenta entrar em um movimentado porto internacional, simbolizando uma proibição comercial.

Exemplos

Estados Unidos impuso un embargo comercial a la isla.

Os Estados Unidos impuseram um embargo comercial à ilha.

Levantar el embargo es el primer paso para normalizar las relaciones.

Levantar o embargo é o primeiro passo para normalizar as relações.

sitio

SEE-tyohˈsitjo

nounB2military
Utilize 'sitio' no contexto militar para descrever um cerco prolongado a uma cidade ou fortaleza.
Um castelo de pedra medieval, simples e alto, completamente cercado por uma linha contínua de pequenas tendas e figuras estilizadas, enfatizando o bloqueio ou cerco.

Exemplos

El sitio de la ciudad duró casi un año.

O cerco da cidade durou quase um ano.

El ejército puso sitio a la fortaleza enemiga.

O exército pôs cerco à fortaleza inimiga.

parada

pah-RAH-dahpaˈɾaða

nounB2sports
Use 'parada' em contexto desportivo para se referir a uma defesa ou intervenção decisiva, como a de um guarda-redes.
Uma ilustração de um guarda-redes de futebol a fazer um mergulho horizontal dramático para defender uma bola de entrar na baliza.

Exemplos

¡Qué parada espectacular! El portero salvó el partido.

Que defesa espetacular! O guarda-redes salvou o jogo.

Fue una parada con los pies, muy arriesgada.

Foi uma defesa com os pés, muito arriscada.

Bloqueio vs. Obstrucción

A confusão mais comum surge entre 'bloqueo' e 'obstrucción'. Lembre-se que 'bloqueo' é mais geral e pode ser físico ou figurado (político/militar), enquanto 'obstrucción' foca-se em impedimentos físicos em tubos ou passagens.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.